검색어: hoofdprocedure (네덜란드어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Polish

정보

Dutch

hoofdprocedure

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

폴란드어

정보

네덜란드어

later geopende hoofdprocedure

폴란드어

późniejsze wszczęcie postępowania głównego

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

a) de curator van de hoofdprocedure;

폴란드어

a) zarządca w postępowaniu głównym;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

- wanneer de curator van de hoofdprocedure daarom verzoekt;

폴란드어

- na wniosek zarządcy w postępowaniu głównym,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

iedere schuldeiser kan zijn vordering indienen in de hoofdprocedure en in elke secundaire procedure.

폴란드어

każdy wierzyciel może zgłosić swoją wierzytelność w postępowaniu głównym i w każdym postępowaniu wtórnym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

zodra er een hoofdprocedure wordt geopend, wordt de territoriale procedure een secundaire procedure.

폴란드어

w przypadku wszczęcia głównego postępowania upadłościowego postępowanie uboczne staje się postępowaniem wtórnym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dwingende regels voor de coördinatie met de hoofdprocedure garanderen de noodzakelijke eenheid binnen de gemeenschap.

폴란드어

bezwzględnie obowiązujące przepisy dotyczące koordynacji z postępowaniem głównym gwarantują niezbędną jednolitość postępowania w ramach wspólnoty.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

om die reden mag de curator van de hoofdprocedure een secundaire procedure aanvragen wanneer dat voor een efficiënt beheer van de boedel nodig is.

폴란드어

z tego powodu zarządca w postępowaniu głównym może złożyć wniosek o wszczęcie postępowania wtórnego, jeżeli wymaga tego skuteczne zarządzanie masą.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de curator van de hoofdprocedure of eenieder die volgens het recht van die lidstaat daartoe gerechtigd is, kan een secundaire insolventieprocedure aanvragen.

폴란드어

zarządca w postępowaniu głównym lub każda inna osoba uprawniona przez prawo wewnętrzne odpowiedniego państwa członkowskiego może wnosić o wszczęcie postępowania wtórnego.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

onverminderd de regels die de mededeling van inlichtingen beperken, geldt voor de curator van de hoofdprocedure en de curatoren van de secundaire procedures een wederzijdse kennisgevingsplicht.

폴란드어

z zastrzeżeniem przepisów o ograniczeniu przekazywania informacji, zarządca w głównym postępowaniu upadłościowym oraz zarządcy w postępowaniach wtórnych są zobowiązani do wzajemnego udzielania sobie informacji.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

onverminderd de regels die op elk van deze procedures van toepassing zijn, geldt voor de curator van de hoofdprocedure en de curatoren van de secundaire procedures een wederzijdse samenwerkingsplicht.

폴란드어

z zastrzeżeniem przepisów dotyczących poszczególnych postępowań, zarządca w głównym postępowaniu upadłościowym oraz zarządcy w postępowaniach wtórnych są zobowiązani do wzajemnej współpracy.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de curator van een secundaire procedure moet de curator van de hoofdprocedure tijdig de gelegenheid bieden voorstellen in te dienen om de boedel van de secundaire procedure te liquideren of op enigerlei wijze te gebruiken.

폴란드어

zarządca we wtórnym postępowaniu upadłościowym jest zobowiązany do umożliwienia w odpowiednim czasie zarządcy w postępowaniu głównym przedstawienia propozycji dotyczących likwidacji lub jakiegokolwiek innego sposobu wykorzystania masy w postępowaniu wtórnym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

indien de liquidatie van de boedel van de secundaire procedure de mogelijkheid biedt alle in die procedure toegelaten vorderingen uit te keren, draagt de in die procedure aangewezen curator het saldo onverwijld over aan de curator van de hoofdprocedure.

폴란드어

jeżeli po likwidacji masy we wtórnym postępowaniu upadłościowym mogą zostać zaspokojone wszystkie ustalone w tym postępowaniu wierzytelności, zarządca powołany w tym postępowaniu przekazuje niezwłocznie pozostałą nadwyżkę zarządcy w postępowaniu głównym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

(18) wanneer er een hoofdprocedure is geopend laat de verordening het recht om een insolventieprocedure aan te vragen in de lidstaat waar de schuldenaar een vestiging heeft, onverlet.

폴란드어

(18) po wszczęciu głównego postępowania upadłościowego niniejsze rozporządzenie nie ogranicza prawa do złożenia wniosku o wszczęcie postępowania upadłościowego w państwie członkowskim, w którym dłużnik ma oddział.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

wanneer het recht dat van toepassing is op de secundaire procedure voorziet in de mogelijkheid deze procedure zonder liquidatie te beëindigen door middel van een herstelplan, een akkoord of een vergelijkbare maatregel, kan een dergelijke maatregel door de curator van de hoofdprocedure zelf worden voorgesteld.

폴란드어

jeżeli zgodnie z prawem właściwym wtórne postępowanie upadłościowe może zostać ukończone bez likwidacji w drodze planu naprawczego, układu albo w inny porównywalny sposób, sposób taki może zaproponować zarządca w postępowaniu głównym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

aangezien het voor de hoofdprocedure bevoegde gerecht in de meeste lidstaten tevens bevoegd is om te beslissen over conservatoire maatregelen, kan worden verdedigd dat een gerecht dat overeenkomstig de relevante bepalingen van het gemeenschapsrecht bevoegd is uitspraak te doen over de grond van de zaak ook bevoegd moet zijn voor de behandeling van een verzoek om een europees conservatoir bevel.

폴란드어

w większości państw członkowskich do kompetencji sądów orzekających w postępowaniu głównym należy określanie środków zabezpieczających, dlatego słuszne jest, by sądy, które są właściwe w przedmiocie danej sprawy zgodnie z przepisami prawa wspólnotowego, mogły także orzekać o zastosowaniu zabezpieczenia wynikającego z mocy prawa europejskiego.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de curatoren van de hoofdprocedure en van een secundaire procedure dienen in een andere procedure de vorderingen in die reeds zijn ingediend in de procedure waarvoor zij aangewezen zijn, voorzover zulks dienstig is voor de schuldeisers wier belangen zij behartigen en onverminderd het recht van laatstgenoemden om zich daartegen te verzetten of hun ingediende vorderingen in te trekken, wanneer het van toepassing zijnde recht in die mogelijkheid voorziet.

폴란드어

zarządcy w postępowaniu głównym i każdym postępowaniu wtórnym zgłaszają w innych postępowaniach wierzytelności zgłoszone już w postępowaniu, w którym zostali powołani, o ile jest to korzystne dla wierzycieli z postępowania, w którym zostali powołani i z zastrzeżeniem prawa tych wierzycieli do sprzeciwienia się zgłoszeniu albo jego cofnięcia, o ile jest ono przewidziane we właściwych przepisach.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

tijdens de krachtens artikel 33 bevolen schorsing van de liquidatieverrichtingen kan slechts de curator van de hoofdprocedure, of de schuldenaar, met diens instemming, in de secundaire procedure maatregelen als bedoeld in lid 1 voorstellen; geen enkel ander voorstel voor een dergelijke maatregel wordt in stemming gebracht of goedgekeurd.

폴란드어

podczas wstrzymania likwidacji zarządzonego na podstawie art. 33 sposoby ukończenia przewidziane w ust. 1 mogą być proponowane w postępowaniu wtórnym wyłącznie przez zarządcę w postępowaniu głównym lub, za jego zgodą, przez dłużnika: inne propozycje co do takiego sposobu nie mogą być ani poddawane pod głosowanie ani zatwierdzone.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,762,759,691 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인