전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
18. is ingenomen met de oprichting van het european roma and travellers forum en het werk van groepen binnen het parlement die zich bezighouden met de roma en met minderhedenvraagstukken; erkent het belang van samenwerking met dergelijke groepen bij de totstandbrenging in europa van een beleid inzake de roma;
18. 18 przyjmuje z zadowoleniem utworzenie europejskiego forum romów i koczowników oraz pracę grup w parlamencie nad problemami romów i mniejszości;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bij de ontwikkeling van de onderstaande 25 aanbevelingen hebben tal van ethische, maatschappelijkeen juridische criteria een grote rol gespeeld, o.a.: betrouwbaarheid, kwaliteit en kwaliteitscontrole,transparantie, autonomie, onderwijs, eerbiediging van persoonlijke keuzen, geïnformeerde toestemming,bescherming van kwetsbare groepen, bescherming van de vertrouwelijkheid, recht om te ‘weten’ of ‘niette weten’, mededelingsplicht en waarschuwingsplicht in verband met aansprakelijkheid, gelijke toegangtot gezondheidszorg, gender- en minderhedenvraagstukken, toezicht op het gebruik van stalen van menselijkeherkomst en gegevens voor onderzoek en ontwikkeling, juridische bescherming en juridische onzekerheid.
kryteriami natury etycznej, spo∏ecznej i prawnej, które odegra∏y wa˝nà rol´ w stworzeniuponi˝szych 25 rekomendacji by∏y: niezawodnoÊç, jakoÊç i zachowanie jakoÊci, przejrzystoÊç, autonomia, edukacja, poszanowanie wyborów osobistych, informacja i dba∏oÊç, ochrona grupszczególnie nara˝onych, ochrona poufnoÊci, prawo do wiedzy i niewiedzy, obowiàzek ujawnianiai obowiàzek ostrzegania w zwiàzku z odpowiedzialnoÊcià, równoÊç dost´pu do opieki zdrowotnej,kwestie dotyczàce p∏ci i mniejszoÊci, kontrola próbek pobranych od ludzi i wykorzystania danychw przedsi´wzi´ciach badawczo-rozwojowych, jak równie˝ ochrona prawna i niepewnoÊç prawna.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: