전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de begunstigde wijst erop dat elke productiviteitsverhoging zal leiden tot een verhoging van de capaciteit van de betrokken bestaande installaties.
beneficjent wskazuje na fakt, że każdy wzrost produktywności pociąga za sobą także wzrost zdolności produkcyjnej w odniesieniu do istniejących już instalacji.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
de productiviteitsverhoging zal daarentegen geabsorbeerd worden door een grotere productie, binnen het bedrijf, van activiteiten die vroeger uitbesteed werden.
zamiast tego wzrost produktywności miałby zostać pochłonięty przez zwiększoną wewnątrzzakładową działalność produkcyjną, która wcześniej zlecana była podwykonawcom.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
in het geval van rolandwerft zullen de investeringen leiden tot een productiviteitsverhoging, maar dit zal niet resulteren in een verhoging van de totale capaciteit van de werf.
w przypadku stoczni rolandwerft inwestycje doprowadziły wprawdzie do wzrostu produktywności, wzrost ten jednak nie spowodował zwiększenia zdolności produkcyjnej całej stoczni.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
de scheepswerf voert momenteel een organisatorische herstructurering door (reorganisatie, automatisering) die moet leiden tot een productiviteitsverhoging en kostenbesparing.
w stoczni trwa restrukturyzacja organizacyjna (reorganizacja, automatyzacja) prowadząca do zwiększenia wydajności i oszczędności kosztów.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
5.is het mogelijk regels inzake staatssteun te ontwikkelen die eengunstig effect op het milieu hebben,in het bijzonder door milieuinnovatie en productiviteitsverhoging te stimuleren?
5.czy by∏oby mo˝liwe opracowanie zasad pomocypaƒstwa, które by∏yby korzystniejsze dla Êrodowiska, w szczególnoÊci poprzez zach´caniedo innowacji ekologicznych i poprawy wydajnoÊci?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
5.5 vraag 5: ontwikkeling van regels inzake staatssteun die een gunstig effect op het milieu hebben door milieu-innovatie en productiviteitsverhoging te stimuleren
5.5 pytanie 5.: rozwinąć system pomocy państwa korzystniejszy dla środowiska poprzez wspieranie innowacji ekologicznych i poprawy wydajności
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
ten eerste, de commissie betwijfelde of de deelprojecten dp 01, dp 05 en dp 09 investeringen in de modernisatie van de tegenwoordige toestand van de werf waren, of zij voor de productiviteitsverhoging van de bestaande installaties bestemd waren en of zij derhalve als voor verlening van regionale steun in aanmerking komende kosten kunnen worden beschouwd.
po pierwsze, komisja miała wątpliwości, czy projekty cząstkowe pcz 01, pcz 05 i pcz 09 były inwestycjami w modernizację obecnego stanu stoczni czy były przeznaczone na podniesienie produktywności obecnych urządzeń i czy można je zatem uznać za koszty kwalifikujące się do pomocy regionalnej.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
de consolidatiestrategieën dienen zich te richten op het verhogen van de kwaliteit van de overheidsfinanciën door versterking van productiviteitsverhogende investeringen.
strategie konsolidacji powinny koncentrować się na poprawie jakości finansów publicznych przez zwiększenie inwestycji podnoszących wydajność.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질: