검색어: aangenaam telefonisch onderhoud (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

aangenaam telefonisch onderhoud

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

uitzonderlijk kan de enquête bestaan uit een enkel telefonisch onderhoud.

프랑스어

exceptionnellement, l'enquête peut consister en un seul entretien téléphonique.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

eind juli had de hoge vertegenwoordiger voor het gbvb solana voor de eerste maal een telefonisch onderhoud met president loekasjenko.

프랑스어

À la fin de juillet, le haut représentant pour la pesc, m. solana, a eu pour la première fois un contact téléphonique avec le président lukashenko.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

op 17 mei had mevrouw eleni hourmouzi van de griekse afdeling van bbc world service een telefonisch onderhoud met de heer diamandouros.

프랑스어

le 17 mai, mme eleni hourmouzi, de la section grecque de bbc world service, interviewe m. diamandouros par téléphone.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

op 15 september had de ombudsman een telefonisch onderhoud met de heer martin jensen van het deense t` d schriw politiken.

프랑스어

le 15 septembre, le médiateur accorde une interview téléphonique à m. martin jensen, du journal danois politiken.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de ombudsman verzocht klager opmerkingen te maken naar aanleidingvan het standpunt van de commissie.er werden van klager geen schriftelijke opmerkingen ontvangen.tijdens een telefonisch onderhoud tussen dediensten van de ombudsman en klager echter bevestigde hij dat de betaling in juni tot tevredenheid was verricht.bovendien dankte klager de ombudsman voor zijn inspanningen om tot een bevredigende oplossingvan de zaak te komen.

프랑스어

lors de la consultation du dossier du parlement, il est apparu que ce dossier n’était pas complet.faisait défaut, comme cela a été indiqué précédemment, la copie corrigée de l’une des épreuves du plaignant.le dossierne contenait pas, non plus, les critères d’évaluation établis par le jury. le médiateur est ainsi amené à faire observer ce qui suit, à titre complémen-taire:le parlement doit veiller à ce que le dossier constitué dans le cadred’un concours contienne les copies corrigées des épreuves des candidatsainsi que les critères d’évaluation établis par le jury.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

zij kunnen de indiener van de aanvraag met name vragen om een persoonlijk of telefonisch onderhoud, hem verzoeken bewijzen voor te leggen van zijn financiële middelen, (bankafschrift), een bewijs van een arbeidscontract of de schriftelijke toestemming van beide ouders wanneer het minderjarigen betreft.

프랑스어

ils pourraient en particulier exiger du demandeur qu’il soit soumis à un entretien, en personne ou par téléphone, qu’il apporte la preuve de moyens financiers (attestation bancaire), ou qu’il fournisse un document confirmant une relation de travail ou, dans le cas de mineurs, une autorisation écrite des parents.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze controles moeten ten minste omvatten: verificatie, op enig moment, van de accreditatiedocumenten, steekproefsgewijze persoonlijk of telefonisch onderhoud met de aanvragers zelf, verificatie van reizen en logies en, voorzover mogelijk, verificatie, op basis van documenten, van de groepsgewijze terugkeer.

프랑스어

ces contrôles doivent consister au moins à vérifier, à n'importe quel moment, les documents d'agrément, à demander de façon aléatoire une entrevue ou un entretien téléphonique avec les demandeurs, à vérifier les voyages et l'hébergement et, dans toute la mesure du possible, à vérifier sur documents le retour en groupe.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de eu betreurt het dat, ondanks bepaalde positieve maatregelen die zijn genomen na het telefonisch onderhoud van 21 juli jl. tussen de heer solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het gbvb, en president loekasjenko, de belarussische autoriteiten niet voldoende rekening hebben gehouden met de aanbevelingen die gezamenlijk waren geformuleerd door de ovse, de eu en de raad van europa, te weten:

프랑스어

l'ue déplore que, malgré certaines mesures positives prises après l'entretien téléphonique du 21 juillet dernier entre m. solana, secrétaire général/haut-représentant pour la pesc et le président loukachenko, les autorités belarusses n'aient pas suffisamment tenu compte des recommandations formulées conjointement par l'osce, l'ue et le conseil de l'europe, à savoir :

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,456,449 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인