전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dat betekent niet dat de britse stranden broeinesten van vervuiling zijn.
cela ne signifie pas que les plages de grande-bretagne sont des foyers de pollution.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
men ziet ze of als bevoordeelde en rijke gebieden of als broeinesten van problemen.
on les considère soit comme des régions privilégiées et riches, soit comme des nids à problèmes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
niet ten onregte werden zij voor broeinesten van stormen gehouden, en stonden zij in geen beter reuk dan de bermuda's.
ces îles passaient, non sans raison, pour des nids à tempêtes, et n’avaient pas meilleure réputation que les bermudes.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
om onze individuele en collectieve veiligheid te waarborgen moeten alle risico's in kaart worden gebracht en alle broeinesten van extremistische ideeën worden opgespoord.
il est prioritaire de déceler les éléments de risque et les foyers de recrutement d'adeptes aux idées extrémistes pour garantir notre sécurité individuelle et collective.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de amerikaanse strijdkrachten zijn nog steeds in het land om de laatste broeinesten van' al-qa'ida-strijders te bestrijden.
des forces dirigées par l' armée américaine sont toujours sur place en vue de lutter contre les dernières poches de combattants d' al-qaïda.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
hierbij werd onder meer aandacht besteed aan gebieden die volop in ontwikkeling zijn, zoals broeinesten van rekrutering, het inschakelen van het maatschappelijk middenveld om gewelddadig extremisme tegen te gaan en het betrekken van lokale gemeenschappen bij de bestrijding van radicalisering.
les sujets abordés comprennent des domaines en pleine évolution, comme les foyers de recrutement, l'incitation de la société civile à lutter contre l'extrémisme violent et les moyens à donner aux collectivités locales pour combattre la radicalisation.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
om te vermijden dat dergelijke tragedies bewaarheid worden in andere landen van het afrikaanse continent; om te voorkomen dat er nieuwe broeinesten ontstaan, moet de europese unie een preventief interventiebeleid uitwerken, dat gebaseerd moet zijn op samenwerking met de ontwikkelingslanden.
les mesures suivantes doivent être prises sans délai afin de prévenir un autre exode: il faut désarmer la milice et reconnaître et soutenir le gouvernement «de facto» à kigali.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
4.3 samenwerking voor vrede en veiligheid is van het allergrootste belang nu sommige conflicten weer oplaaien, lopende vredesprocessen nog heel onzeker zijn, nieuwe vormen van fundamentalisme de kop dreigen op te steken en/of sommige gebieden broeinesten van terrorisme dreigen te worden.
4.3 la résurgence de certains conflits et la fragilité des processus de paix en cours, combinées au risque de développement de nouvelles formes d'intégrisme ou de zones pouvant dissimuler des bases terroristes, confèrent une importance tout à fait essentielle à la coopération en faveur du maintien et de la promotion de la paix et de la sécurité.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질: