전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de heer jean-pierre jacquemin, elyzeese veldenstraat 83, 1050 brussel,
jean-pierre jacquemin, rue des champs-elysées 83, 1050 bruxelles,
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 4
품질:
het stuk van de nieuwelaan langs de kant van de generaal jacqueslaan, de tweebruggenstraat, de elyzeese veldenstraat;
le tronçon de l'avenue nouvelle située du côté du boulevard général jacques, la rue des deux ponts, la rue des champs-elysées;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het is gevaarlijk als europa en de europeanen net zoals u denken dat wij ons in europa in de elyzeese velden bevinden en op een farizeese manier blij zijn dat wij tot nu toe gespaard zijn gebleven.
je vois un danger à ce que l' europe et des européens tels que vous pensent se trouver dans un îlot de félicité et se réjouissent, tels des pharisiens, d' avoir été épargnés jusqu' ici.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
de belanghebbende ambtenaren worden verzocht hun kandidaatstelling hetzij per aangetekend schrijven toe te sturen aan de administrateur-generaal van de rijksdienst voor jaarlijkse vakantie, elyzeese veldenstraat 12, 1050 brussel, (de poststempel geldt als bewijs), hetzij ze tegen ontvangstbewijs op het secretariaat van de leidend ambtenaar af te geven binnen een termijn van tien werkende dagen ingaande op de eerste werkdag volgend op de bekendmaking van dit bericht in het belgisch staatsblad.
les fonctionnaires intéressés sont invités, soit à faire parvenir leur candidature sous pli recommandé à l'attention de l'administrateur général de l'office national des vacances annuelles, rue des champs elysées 12, 1050 bruxelles (le cachet de la poste faisant foi), soit à la remettre contre accusé de réception au secrétariat du fonctionnaire dirigeant, dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit celui de la publication du présent appel au moniteur belge.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: