검색어: het termijn (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

het termijn

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

het termijn gaat in op de datum van de beslissing inzake tucht.

프랑스어

le délai prend cours à la date de la décision en matière disciplinaire.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

deze derde verkiezingen met algemeen /desnecht gehouden, wanen de verkiezingen van het termijn 1992.

프랑스어

ces troisièmes élections au suffrage universel étaient celles de l'échéance 1992.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de tenuitvoerlegging prognoses zouden de andere nge vleesmarkten hervorming van het glb zou het marktevenwicht voor het termijn de huidige moeilijkheden te boven komen.

프랑스어

la mise en œuvre de la réforme indiquent également que d’autres marchés de la pac devrait permettre d’améliorer l’équilibre des devraient surmonter à moyen terme marchés pour la plupart des produits avec un impact actuelles.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het fonds neemt een beslissing over iedere aanvraag betreffende mesothelioom binnen een termijn van twee maanden die begint te lopen vanaf het moment dat de aanvraag volledig is of vanaf de datum van het einde van het termijn bedoeld in artikel 6, laatste lid.

프랑스어

le fonds prend une décision sur toute demande concernant le mésothéliome dans un délai de deux mois prenant cours à partir du moment où la demande est complète ou à partir de la date d'expiration du délai visé à l'article 6, dernier alinéa.

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

het voorstel heeft betrekking op de procedure voor internationale bescherming, en daarom bevat het termijnen voor beslissingen in de eerste fase van beroep.

프랑스어

la proposition porte sur l’ensemble de la procédure de protection internationale et fixe donc également des délais pour l’introduction des recours et pour les décisions rendues au premier stade de recours.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

bleret, f., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te marche-en-famenne, aangewezen tot het ambt van onderzoeksrechter in deze rechtbank, voor het termijn van één jaar met ingang van 1 februari 2002;

프랑스어

mme bleret, f., juge au tribunal de première instance de marche-en-famenne, est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1er février 2002;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

2o in het tweede lid wordt de zin "waarbij een minimale opzegtermijn van achtenveertig uur in acht wordt genomen" vervangen door "overeenkomstig het termijn bepaald bij de besluiten van de waalse regering van 16 oktober 2003 betreffende de technische reglementen voor het beheer en de toegang tot de distributienetten van elektriciteit in het waalse gewest en voor het beheer en de toegang tot het plaatselijk transportnet in het waalse gewest";

프랑스어

2o à l'alinéa 2, les mots "avec un préavis minimum de 48 heures" sont remplacés par "conformément aux délais prévu par les arrêtés du gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatifs aux réglements techniques pour la gestion des réseaux de distribution d'électricité en région wallonne et l'accès à ceux-ci et pour la gestion du réseau de transport local en région wallonne et l'accès à celui-ci";

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,337,383 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인