검색어: hooggehouden (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

hooggehouden

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

de vrijheden van de burger moeten worden hooggehouden.

프랑스어

il faut respecter les libertés civiles.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

allereerst worden de traditionele beginselen, waaronderde relatieve stabiliteit, hooggehouden.

프랑스어

et cela ne veut pas dire que nous continuions à être de grands importateurs nets de graines oléagineuses.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de raad heeft dit principe altijd hooggehouden, en dit geldt uiteraard ook voor servië-montenegro.

프랑스어

le conseil a toujours veillé au respect de ce principe, et il va sans dire que celui-ci s’ applique également à la serbie-et-monténégro.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

als de commissie hiertoe niet bereid is, zal het parlement erop toezien dat de rechten van de burgers in europa hooggehouden worden.

프랑스어

nous invitons la commission à recourir à l'article 169 du traité cee et il est évident que si, d'ici deux mois, la commission n'agit pas et n'adopte pas de position claire face aux etats membres qui contreviennent de manière provocante aux dispositions des traités, alors le parlement sera contraint, s'il se respecte et prend son rôle au sérieux, à recourir à l'article 175 du traité cee et à introduire un recours devant la cour de justice.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

2° het waterpeil moet worden hooggehouden met op het diepste punt van de poel een waterdiepte tussen 0,5 m en 1,5 m;

프랑스어

2° le niveau de l'eau doit être maintenu à un niveau élevé, avec au point le plus profond de la mare, une profondeur entre 0,5 m et 1,5 m;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dit parlement, waar dag in dag uit de glorie van de grote markt wordt hooggehouden, is er net als de communautaire instellingen van overtuigd dat elk probleem kan worden opgelost met een subsidie.

프랑스어

je regrette, par contre, que le rapport sur les peuples indigènes, qui devait être discuté au même moment, ne puisse pas l'être aujourd'hui.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

wij zullen duidelijk onze belangen hebben hooggehouden, ze hebben verdedigd, en wij zullen tevens de belangen van de vrede, de veiligheid, de ontspanning hebben hooggehouden en verdedigd.

프랑스어

en tant que parlement librement élu par une forte majorité d'européens, le parlement européen a précisément pour responsabilité particulière de défendre les droits fondamentaux de tous les peuples.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in het kader van die maatregelen zal de reputatie die gedistilleerde dranken uit de gemeenschap in de gemeenschap zelf en op de wereldmarkt genieten, worden hooggehouden door rekening te blijven houden met de traditionele methoden die bij de productie van gedistilleerde dranken worden gebruikt en met de toegenomen behoefte aan bescherming en voorlichting van de consument.

프랑스어

elles protégeront ainsi la réputation que les boissons spiritueuses communautaires se sont taillée dans la communauté et sur le marché mondial puisque les méthodes traditionnelles utilisées dans leur production continueront d’être prises en compte, de même que la demande accrue de protection et d'information des consommateurs.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ik zou de heer de michelis willen zeggen dat ik hoop dat hij de communautaire tradities van waardigheid, respect en hoffelijkheid zal eerbiedigen, die tot onze schande en droefheid door een britse minister, de heer nicholas ridley, niet zijn hooggehouden.

프랑스어

je voudrais dire à m. de michelis que j'espère qu'il respectera la tradition communautaire de dignité, de respect et de courtoisie que n'a pas respectée, à notre honte et désarroi, un ministre en grande-bretagne, m. nicholas ridley.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

en er wordt terecht in gesteld dat de europese gemeenschap een beleid inzake veiligheid en tot voorkoming van oorlogsdreiging en destabilisatie moet voeren, waarbij in paragraaf 29 a) wordt gesteld dat — evenals in de cvse — de onschendbaarheid van internationaal erkende grenzen moet wor den hooggehouden, en dat deze alleen bij wederzijdse instemming kunnen worden gewijzigd. om die reden.

프랑스어

j'ai eu l'occasion d'exprimer mon point de vue sur ces questions dans le fameux rapport sur la csce concernant l'accord d'helsinki il aujourd'hui, dans le laps de temps limité dont je dispose, je voudrais parler de l'important rapport, très intéressant, présenté par notre collègue van den brink, car il s'inscrit très justement dans notre débat global.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,730,913,086 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인