전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
In werkelijkheid werden alleen hoorcolleges gegeven.
En réalité, c’est une formation ex cathedra qui a été dispensée.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Hoorcolleges, werkcolleges en seminaria worden in principe in het Duits gegeven.
DM pour les dépenses d'entretien, 45 DM pour une assurance maladie nationale et jusqu'à 75 DM de subventions pour le loyer).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Hoorcolleges, werkcolleges en seminaria worden in principe in het Duits gegeven.
Le délai entre la réception de l'avis notifiant l'admission et le départ du pays d'origine risque d'être très court.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Hoorcolleges, werkcolleges en seminaria worden in principe in het Duits gegeven.
Les cours du semestre d'hiver commencent en septembre/octobre et se terminent en janvier/février; les cours du semestre d'été commencent en mars/avril et se terminent en juin/juillet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Er bestaan reeds vele opleidingsmethoden en talloze varianten daarvan, uiteenlopend van hoorcolleges tot seminars en groepsopleidingen.
Il existe un grand nombre de méthodes pédagogiques avec de nombreuses variantes. Elles vont du cours magistral au séminaire ou au groupe de formation.
Hiertoe zullen naast de organisatie van hoorcolleges ook theoretische principes worden getoetst aan de praktijk in de sector via seminaries of werkcolleges.
A cet effet, l'organisation de cours magistraux sera complétée par la confrontation de principes théoriques à la pratique dans le secteur au moyen de séminaires ou de travaux pratiques.
Hiertoe zullen naast de organisatie van hoorcolleges ook theoretische principes worden getoetst aan de praktijk in de sector via seminaries of werkcolleges.
A cet effet, l'organisation de cours magistraux sera complétée par la confrontation de principes théoriques à la pratique dans le secteur au moyen de séminaires ou de travaux pratiques.
Voorts moet het mogelijk zijn om, naarmate het programma zich ontwikkelt, te voorzien in aanvullende opleidingsdagen of hoorcolleges met grotere leerlingenaantallen, binnen de grenzen van de beschikbare begroting of voor relatief lage meerkosten.
En outre, au fur et à mesure du développement du programme, il devrait être possible d'organiser des jours de formation supplémentaires ou des cours de type magistral dans de plus grandes classes, tout en ne dépassant pas le budget ou pour un coût supplémentaire assez faible.
De onderwijsmethoden omvatten hoorcolleges, werkgroepen, practica en andere kleine groepswerkzaamheden zoals tutorials (waarbij slechts een of twee studenten met hun docent discussiëren).
Étant donné le large éventail de programmes pour diplômés et de recherche offerts au Royaume-Uni, il convient de consulter les sources de référence afin de choisir une institution adéquate.
Na een gemeenschappelijk programma van hoorcolleges en werkgroepen wor den gespecialiseerde en diepgaande cursussen gegeven, die zich over één of meer studieperiodes (sessions) van tel kens drie tot vier weken uitstrekken.
De nombreux Luxembourgeois font aussi des études en République fédérale d'Allemagne, en Autriche et en Suisse.
Na een gemeenschappelijk programma van hoorcolleges en werkgroepen wor den gespecialiseerde en diepgaande cursussen gegeven, die zich over één of meer studieperiodes (sessions) van tel kens drie tot vier weken uitstrekken.
LTnstitut européen pour la gestion de l'information est chargé d'organiser dans le domaine des sciences de l'information un enseignement supérieur à caractère postuniversitaire, à l'inclusion de la recherche scientifique.
In plaats van hoorcolleges moet de voorkeur worden gegeven aan inleidende lessen die onder meer gevolgd worden door groepswerk, discussies, studie van casussen, uiteenzettingen door de stagiairs, en ontmoetingen.
Aux cours magistraux, il faudra préférer les leçons introductives suivies, notamment, de travaux de groupes, de discussions, d'études de cas, d'exposés faits par les stagiaires, de rencontres.
In plaats van hoorcolleges moet de voorkeur worden gegeven aan inleidende lessen die onder meer gevolgd worden door groepswerk, discussies, studie van casussen, uiteenzettingen door de stagiairs, en ontmoetingen.
Aux cours magistraux, il faudra préférer les leçons introductives suivies, notamment, de travaux de groupes, de discussions, d'études de cas, d'exposés faits par les stagiaires, de rencontres.
Het programma dient gezamenlijke cursussen en oefeningen te omvatten, evenals een systeem voor uitwisseling, in combinatie met hoorcolleges, case studies, werkgroepen, simulaties en praktische oefeningen die op de inhoud van de diverse acties zijn afgestemd.
Le programme doit comprendre des cours et exercices communs ainsi qu'un système d'échange, des conférences, des études de cas, des groupes de travail, des simulations et des exercices pratiques, le tout devant être adapté au contenu de chaque action.
De studie voor een master's degree via onderwijs duurt normaal een jaar, 9 maanden hoorcolleges, werkcolleges en drie maanden voor het schrijven van een dissertatie. In het Verenigd Koninkrijk is een zeer breed spectrum van postgraduatestudies en onderzoekmogelijkheden aanwezig.
Pour obtenir le grade de docteur, il faut normale ment avoir accompli des études d'une durée de trois ans et la thèse doit être un travail original, qui apporte une contribution incontestable à la science.
Het onderricht aan de Cours universi taires duurt één jaar; het omvat ver plichte en keuzevakken en vindt plaats in de vorm van hoorcolleges en werk groepen. Het Département de droit et des sciences économiques (afdeling rechten en economie) omvat:
L'enseignement des cours universitaires a une durée d'une année ; il porte sur des matières obligatoires et des matières à option et comprend des cours théoriques et des travaux dirigés.
Naast de traditionele hoorcolleges zijn er aan het Europa College vanaf het tweede semester op onderzoek gerichte seminaries, interdisciplinaire cursus sen in bij voorbeeld mensenrechten, Oost-Europa, defensie- en sociaal be leid in de Europese Gemeenschap en ten slotte werkcolleges in planning.
Au second semestre, outre les cours classiques, le Collège d'Europe orga nise aussi des séminaires orientés sur la recherche, des cours interdisciplinaires, concernant par exemple les droits de l'homme, l'Europe de l'Est, la politique de défense ou la politique sociale dans la Communauté euro péenne, et, enfin, des exercices de pla nification.
Sommige instellingen hebben een afwijkende regeling voor sandwich studenten en studenten met een academische graad (postgraduates). De onder wijsmethoden omvatten hoorcolleges, werkgroepen, practica en andere kleine groepswerkzaamheden zoals tutorials (waarbij slechts een of twee studenten met hun docent discussiëren).
Les institutions de type autre qu'universitaire attachent une valeur particulière au caractère professionnel (vocational) ou appliqué d'un grand nombre de leurs cours, surtout dans le domaine des langues, de la gestion industrielle et commerciale et de la technologie.