인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
er was een kabouter in het bos.deze was klein.heel erg lief en zacht
il y avait un gnome dans le bois., c’était petit. très très doux et souple
마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ik vind dat het verslag eigenlijk een heel mooi en goed beeld geeft van wat op dat vlak allemaal zou kunnen ondernomen worden en ook even wichtig is.
il faut par ailleurs remarquer que pour juguler la crise et procéder à la prise des différentes mesures, il faut toujours conserver l'équilibre entre le secteur de la production et celui de la transformation ; il existe en effet des problèmes particuliers en la matière compte tenu de l'interdépendance mutuelle de ces deux secteurs.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wat nu de concrete problemen betreft, vind ik vind dit gebouw erg mooi en waardevol. het moet echter ook goed worden ingericht.
en ce qui concerne les questions concrètes, je suis d' avis que ce bâtiment, certes certainement très beau et très précieux, doit naturellement aussi être occupé à plein temps en conséquence.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ik vind dat heel belangrijk en heel mooi en ik zou er tegelijkertijd aan willen herinneren dat in artikel 22 van het het europees handvest van de grondrechten, de taalkundige verscheidenheid wordt benadrukt.
je trouve cela très important et très beau et je voudrais, en même temps, rappeler que la charte européenne des droits fondamentaux, dans son article 22, souligne la diversité linguistique.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ik ben gevoelig voor wie als argument tegenwerpt dat er kinderen in het spel zijn, of wie zegt: maar als twee mensen een heel leven met elkaar hebben samengewoond en lief en leed met elkaar hebben gedeeld?
je suis sensible à ceux qui disent: oui, mais quand il y a des enfants? oui, mais quand il y a toute une vie vécue ensemble et dans l' aide réciproque?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.