전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kraamzorg
prise en charge post-natale
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
kosteloze kraamzorg en ziekenhuis verpleging.
pour les frais d'accouchement 1 dra 24 750.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kosteloze kraamzorg en ziekenhuis— verpleging.
(voir tableaux iii "maladie soins de santé").
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
uitgezonderd is kraamzorg in de zin van het verstrekkingenbesluit ziekenfondsverzekering.
ils ne peuvent eˆtre pris en charge par un ge´ne´raliste ou un spe´cialiste que si la sagefemme n’est pas disponible ou en cas de ne´cessite´ me´dicale, le cas e´che´ant dans une clinique ou un hoˆpital.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kraamzorg en siekenhuisverpleging voor zuigelingen onder 6 weken tijn kosteloos.
santé"). sagefemme médecin et hôpital j
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
vrouwen die wettig in ijsland verblijven, hebben recht op gratis kraamzorg.
les femmes re´sidant de faclon permanente en islande ont droit aux soins de maternite´ gratuits.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gebrekkige kraamzorg in afrika bezuiden de sahara lijkt een van debelangrijkste oorzaken hiervan.
les défaillances dans les soins de santé à la mère et à l’enfantsemblent en être en partie la cause.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
toegangtot en gebruikmaking van een kwalitatief hoogwaardig basis- en compleet dienstenpakket voor kraamzorg
accès et recours accrus à desservices obstétricaux de base complets et de qualité
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ouders moeten al in het kader van de prenatale en kraamzorg informatie krijgen over preventieve maatregelen.
il y aurait également lieu de fournir aux parents, dans le cadre des soins prénataux ou de maternité, des informations relatives aux mesures préventives.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
betere toegang tot en gebruikmaking van een kwalitatief hoogwaardig basis- en compleet dienstenpakket voor kraamzorg
accès et recours accrus à des services obstétricaux de base complets et de qualité
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aanspraak op ziekengeld na het einde van de verzekering de kraamzorg, indien u verzekerd bent ingevolge de zorgverzekeringswet.
pour obtenir lesallocationsfamiliales, ilfautadresser aubureau local(districtskantoor)de la banque desassuran-cessociales(sociale verzekeringsbank)de votre lieu derésidence un formulaire de demande dûmentrempli etsigné.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
— kraamzorg in kraamkliniek of thuis gedurende ten hoogste 10 dagen (tot een maximumbedrag).
les services de maternité et les soins hospitaliers pour les bébés de moins de 6 semaines sont accessibles gratuitement, sauf pour ceux dont le revenu annuel est égal ou supérieur à irl 9 500 qui doivent payer les honoraires de médecine.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voor de nederlandse ziekenfondsverzekering medeverzekerde vrouw en dochters hebben ook aanspraak op gratis verloskundige hulp en op gedeeltelijke vergoeding voor kraamzorg.
l'épouse et les filles d'une personne affiliée à l'assurance néerlandaise pour soins de santé ont également droit, comme co-assurées, à l'accouchement gratuit et au remboursement partiel des soins après accouchement.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bovendien heeft u aanspraak op gratis verloskundige hulp en gedeeltelijke vergoeding voor kraamzorg van het ziekenfonds indien u verzekerd bent ingevolge de nederlandse ziekenfondsverzekering.
vous avez droit, en outre, à l'accouchement gratuit et au remboursement partiel des soins après accouchement (kraamzorg) à la charge de la caisse de maladie, si vous êtes affiliée à l'assurance néerlandaise pour soins de santé (ziekenfondsverzekering).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
indien uw vrouwen dochters voor het nederlandse ziekenfonds medeverzekerd zijn, hebben ook zij aanspraak op gratis verloskundige hulp en op de gedeeltelijke vergoeding van de kraamzorg.
le travailleur qui demande le be´ne´fice des indemnite´s de maladie et dont le controˆle de l’incapacite´ de travail est donc assure´ par une institution de l’assurance maladie doit respecter
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
g) doeltreffende obstetrische hulp te verschaffen in noodgevallen, alsmede kraamzorg, onder andere bij complicaties door onveilige abortus;
g) prévoir des soins obstétricaux et post-partum d'urgence efficaces, y compris pour traiter les complications liées à un avortement pratiqué dans des conditions dangereuses;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
de minister verdeelt dat aantal uren onder de diensten in kwestie in functie van het aantal uren kraamzorg die tijdens de jaren 2001 en 2002 zijn gepresteerd door het kraamcentrum waarvan ze de activiteiten en het personeel overnemen.
le ministre répartit ce nombre d'heures parmi les services en question en fonction du nombre d'heures de soins de maternité qui ont été prestées par le centre de maternité duquel ils reprennent les activités et le personnel.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bovendien heeft u recht op gratis verloskundige hulp en gedeeltelijke vergoeding van de kraamzorg door het ziekenfonds, indien u verzekerd bent ingevolge de nederlandse ziekenfondsverzekering. uw ziekenfonds kan u hier meer over vertellen.
le travailleur ayant droit aux indemnite´s de maladie doit de´clarer ou faire de´clarer aussitoˆt que possible (au plus tard le deuxie`me jour de maladie) sa maladie, de`s qu’il doit cesser le travail ou ne peut se rendre au travail en raison des a maladie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zij die behoren tot de categorie ii hebben recht op kosteloze kraamzorg en zuigelingenzorg door de huisarts, alsook op vergoeding van op doktersvoorschrift verstrekte geneesmiddelen, in dien de kosten een vastgestelde grens te boven gaan.
les personnes dont le revenu est supérieur au plafond fixé pour la catégorie ii ont droit aux mêmes prestations hospitalières que celles de la catégorie ii, mais les honoraires du médecin consultant sont à leur charge. elles ont également droit à une prise en charge partielle des médicaments prescrits.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
verstrekkingen van de gezondheidszorg kraamzorg en zuigelingen- en kleuterzorg, met inbegrip van de hulp van een huisarts tijdens de zwangerschap, en de zorg van de huisarts voor moeder en kind tot zes weken na de geboorte;
prestations de sante´ en nature les soins de maternite´ et les soins aux nourrissons, y compris les prestations d’un me´decin de famille pendant la grossesse et les prestations d’un me´decin de famille pour la me`re et le nourrisson durant les 6 semaines qui suivent la naissance;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: