전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eendagskuikens en legrijpe kippen naar een bedrijf binnen het toezichtgebied waar geen ander pluimvee aanwezig is.
de poussins d'un jour ou de poulettes prêtes à la ponte vers une exploitation qui est située dans la zone de surveillance et dans laquelle il n'y a aucune autre volaille.
ii) eendagskuikens en legrijpe kippen naar een bedrijf binnen het toezichtgebied waar geen ander pluimvee aanwezig is.
ii) de poussins d'un jour ou de poulettes prêtes à la ponte vers une exploitation qui est située dans la zone de surveillance et dans laquelle il n'y a aucune autre volaille.
3° het legrijpe pluimvee wordt vervoerd door of onder toezicht van de officiële dierenarts in verzegelde voertuigen;
3° les volailles prêtes à pondre sont transportées dans des véhicules scellés par le vétérinaire officiel ou sous la supervision de celui-ci;
4° het bedrijf of de stal van bestemming wordt na de aankomst van het legrijpe pluimvee onder officiële bewaking geplaatst;
4° l'exploitation ou le local de destination est placé sous surveillance officielle après l'arrivée des volailles prêtes à pondre;
legrijpe hennen en mestkalkoenen naar bedrijven onder officiële bewaking in dezelfde lidstaat, waar het pluimvee gedurende minimaal 21 dagen na aankomst moet blijven.
de poulettes prêtes à pondre, de dindes d’engraissement vers des exploitations sous contrôle officiel du même État membre que celui où ces volailles doivent rester au moins pendant les vingt et un jours suivant leur date d’arrivée.
d) legrijpe hennen, mestkalkoenen en ander pluimvee en gekweekt vederwild van het toezichtsgebied naar bedrijven onder officieel toezicht op zijn grondgebied;
d) de poulettes prêtes à pondre, de dindes d’engraissement et d’autres volailles et de gibier à plumes d'élevage au départ de la zone de surveillance jusqu’à des exploitations sous contrôle officiel situées sur son territoire;
in afwijking van artikel 3, lid 1, mag de getroffen lidstaat het vervoer van legrijpe hennen, mestkalkoenen en ander pluimvee en gekweekt vederwild toestaan van:
par dérogation à l’article 3, paragraphe 1, l’État membre concerné peut autoriser le transport de poulettes prêtes à pondre, de dindes d’engraissement et d’autres volailles et gibier à plumes d’élevage:
a) "legkippen": legrijpe kippen van de soort gallus gallus die worden gehouden voor de productie van andere eieren dan broedeieren;
a) "poules pondeuses": des poules de l'espèce gallus gallus ayant atteint la maturité de ponte et élevées pour la production d'oeufs non destinés à la couvaison;
b) legrijpe hennen naar bedrijven onder officiële controle in dezelfde lidstaat, mits het pluimvee na aankomst van die hennen 21 dagen op het bedrijf van bestemming blijft.".
b) de poulettes prêtes à pondre à destination d’exploitations sous contrôle officiel situées dans le même État membre; les volailles resteront dans l’exploitation de destination pendant vingt et un jours après l’arrivée de ces poulettes."
a)%quot%legkippen%quot%: legrijpe kippen van de soort gallus gallus die worden gehouden voor de productie van andere eieren dan broedeieren;
a) "poules pondeuses": des poules de l'espèce gallus gallus ayant atteint la maturité de ponte et élevées pour la production d'oeufs non destinés à la couvaison;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
afwijkingen voor het rechtstreekse vervoer van legrijp pluimvee
dérogations pour le transport direct de volailles prêtes à pondre
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 8
품질:
추천인: