전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
rekeningnr. :...-.....-...
numéro de compte :...-.......-..
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
) naam bic2 bankcode filiaal/ sort code/ blz, etc. rekeningnr.
) nom bic2 code banque code guichet/ sort code/ blz, etc. n° de compte
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 4
품질:
deze toelage zal worden betaald in 4 keer op rekeningnr. 523-0801447-11.
la présente subvention sera liquidée en 4 fois sur le n° de compte 523-0801447-11.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
rekeningnr. 310-0933000-43, commissie van de europese gemeenschappen, bank brussel lambert, agentschap europa, schumanplêin 5,
banque bruxelles-lambert, agence européenne, rondpoint schuman, 5, b-1040 bruxelles.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de subsidie zal gestort worden op rekeningnr. 000-0064231-17 van het bestuur der postschecks van het fonds voor wetenschappelijk onderzoek, egmonstraat 5, 1000 brussel, na de ondertekening van dit besluit.
le subside sera versé au compte 000-0064231-17 de l'office des chèques postaux, en faveur du fonds de la recherche scientifique médicale, 5, rue d'egmont, 1000 bruxelles, après signature du présent arrêté.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: