검색어: saisine (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

saisine

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

ten aanzien van de omvang van de saisine

프랑스어

quant à l'étendue de la saisine

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het hof gaat in wat volgt uit van die beperkte saisine.

프랑스어

dans ce qui suit, la cour se prononcera en fonction de cette saisine limitée.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

een dergelijk onderzoek valt evenwel buiten de saisine van het hof.

프랑스어

un tel examen excède toutefois la saisine de la cour.

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

in zoverre zij bepalen dat de saisine van de onderzoeksraad verplicht is,

프랑스어

en ce qu'ils prévoient que la saisine du conseil d'enquête est obligatoire,

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de decreetgever had geenszins de bekommernis de saisine van de rechtscolleges te verlammen.

프랑스어

le législateur décrétal n'avait aucunement pour souci de paralyser la saisine des juridictions.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de partijen hebben immers niet de mogelijkheid om de termen van de saisine te wijzigen.

프랑스어

les parties n'ont en effet pas la possibilité de modifier les termes de la saisine.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de informatieplicht raakt de wijze van aanhangigmaking (saisine) van een zaak bij de federale procureur.

프랑스어

le devoir d'information concerne la saisine du procureur fédéral.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

wegens dat karakter, beperkt het exclusieve gevolg van die geldigverklaring zich niet tot de verlamming van de saisine van de raad van state.

프랑스어

en raison de ce caractère, l'effet exclusif de cette validation ne se borne pas à paralyser la saisine du conseil d'etat.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het komt aan de verwijzende rechter toe te oordelen welke prejudiciële vragen hij aan het hof dient te stellen en daarbij de omvang van de saisine te bepalen.

프랑스어

c'est au juge a quo qu'il appartient de décider quelles questions préjudicielles doivent être posées à la cour et de déterminer ainsi l'étendue de la saisine.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in de conclusies van de rechters-verslaggevers wordt gesteld dat de langere beroepstermijn verantwoord zou kunnen worden door de saisine van de rechter in hoger beroep.

프랑스어

dans leurs conclusions, les juges-rapporteurs affirment que le délai de recours plus long pourrait être justifié par la saisine du juge d'appel.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het hof zou evenwel de perken van zijn saisine te buiten gaan indien het zijn toetsing zou uitbreiden tot andere bepalingen dan die van artikel 1733 van het burgerlijk wetboek en tot andere vergelijkingen dan die tussen de huurder en de verhuurder.

프랑스어

la cour excéderait toutefois les limites de sa saisine si elle étendait son contrôle à d'autres dispositions que l'article 1733 du code civil et si elle procédait à d'autres comparaisons que celle entre le preneur et le bailleur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

overwegende dat een nieuw verzoek voor dringend advies aan de raad van state over de gewijzigde bepalingen, gezien het beperkte karakter van de saisine van de hoge raad in dit geval geen enkel praktisch nut had;

프랑스어

considérent qu'une nouvelle demande d'avis en urgence du conseil d'etat sur les dispositions modifiées ne présenterait aucune utilité pratique, vu le caractère limité de la saisine du haut-collège dans ce cas de figure;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het hof wordt gevraagd te oordelen of de in het geding zijnde bepalingen al dan niet de artikelen 10 en 11 van de grondwet schenden in zoverre zij de saisine van de onderzoeksraad door de tuchtoverheid verplicht maken wanneer die een tuchtstraf wil opleggen aan een personeelslid van het operationeel korps van de rijkswacht.

프랑스어

il est demandé à la cour de dire si les dispositions en cause violent ou non les articles 10 et 11 de la constitution en ce qu'elles rendent obligatoire la saisine du conseil d'enquête par l'autorité disciplinaire lorsque celle-ci entend infliger une sanction disciplinaire à l'égard d'un membre du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in vergelijking met het tuchtstelsel van toepassing op andere ambtenaren in overheidsdienst vormt de verplichte saisine van de paritair samengestelde onderzoeksraad, waarvoor de rechten van de verdediging van het personeelslid van de rijkswacht gewaarborgd zijn, een maatregel die de betrokkene een voordeel verschaft en die jegens hem bijgevolg niet als discriminerend kan worden beschouwd.

프랑스어

comparée au régime disciplinaire applicable aux autres agents de la fonction publique, l'obligation de saisir le conseil d'enquête, composé paritairement, devant lequel les droits de la défense du membre du personnel de la gendarmerie sont garantis, constitue une mesure qui procure un avantage à l'intéressé et ne peut donc être considérée comme discriminatoire à son endroit.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

wat de omvang van de saisine betreft, merkt de ministerraad op dat de gestelde prejudiciële vraag klaarblijkelijk geen betrekking heeft op het probleem of een proces-verbaal dat geldt tot bewijs van het tegendeel, op zich een schending is van de wapengelijkheid tussen de partijen.

프랑스어

concernant l'étendue de la saisine, le conseil des ministres observe que la question préjudicielle posée n'a manifestement pas trait au problème de savoir si un procès-verbal valant jusqu'à preuve du contraire constitue en soi une violation de l'égalité des armes entre les parties.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

1971], in die zin geïnterpreteerd dat elke bevoegdheid van het gerecht in verband met de controle van de wettigheid en grondwettigheid van de administratieve beslissingen waarbij wordt geweigerd te verzaken aan het terugvorderen van de onterecht betaalde sociale uitkeringen uitgesloten is, de artikelen 10 en 11 van de grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 6 van het europees verdrag voor de rechten van de mens en 14 van het internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, omdat zij de eiseres een natuurlijke rechter ontzeggen die over een toereikende saisine beschikt om een daadwerkelijke wettigheidstoetsing van een dergelijke administratieve beslissing uit te oefenen ?

프랑스어

1971], en leur interprétation excluant toute attribution judiciaire quant au contrôle de légalité et de conformité constitutionnelle des décisions administratives refusant renonciation à récupérer des allocations sociales indûment payées, violent-ils les articles 10 ou 11 de la constitution combinés avec les articles 6 de la convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et 14 du pacte international relatif aux droits civils et politiques parce qu'ils privent la demanderesse d'un juge naturel disposant d'une saisine suffisante pour exercer un contrôle effectif de légalité sur une semblable décision administrative ?

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,737,761,641 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인