전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
op de
crédits sur les crédits
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat scheelt een factor 100.
la différence est d' un facteur 100!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
op de koer
à la cour
마지막 업데이트: 2016-03-14
사용 빈도: 1
품질:
op de heup;
sur la hanche;
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
op de borstkas
sur le torse
마지막 업데이트: 2016-10-19
사용 빈도: 1
품질:
op de arbeidsmarkt.
le marché du travail.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
op de luchthavens:
dans les aéroports:
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
"op de westkust?"
-- sur la côte ouest?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
europa vormt niet één front en het scheelt niet veel of het slaat hals over kop op de vlucht.
ils n'ont malheureusement rien obtenu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kanselier kohl heeft het over een ruilkoers van één op één voor spaartegoeden, terwijl de minister van financiën over een koersverhouding van twee staat tot één spreekt. dat scheelt wel een slok op een borrel.
comme je l'ai déjà dit, l'unité allemande et l'intégration européenne sont indissociables et, j'en suis certain, donneront naissance à une europe meilleure, à la fois pour nous et notre communauté et pour nos voisins européens.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
slik de tabletten in hun geheel door met een slok water.
avalez le comprimé en entier avec un verre d’eau.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
mevrouw de voorzitter, collega's lenz en imbeni spreken met één stem en dat scheelt een reactie.
madame le président, mes collègues lenz et imbeni parlent d' une seule voix, et cela appelle une réaction.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
de tabletten dienen in hun geheel met een slok water doorgeslikt te worden.
comment le prendre avalez les comprimés avec un peu d'eau.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
hoe neemt u de tabletten in de tabletten dienen in hun geheel met een slok water doorgeslikt te worden.
comment le prendre avalez les comprimés avec un peu d'eau.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
{productnaam} tabletten dienen in hun geheel te worden doorgeslikt met een slok water, en kunnen op ieder tijdstip van de dag worden ingenomen, met of zonder voedsel.
les comprimés de {nom du produit} doivent être avalés en entier avec une boisson ou de l’ eau et peuvent être pris à tout moment de la journée, avec ou sans nourriture.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
de lijsten op de uploadpagina kunnen handmatig worden bijgewerkt (scheelt bandbreedte) of automatisch.
les listes de la page envois peuvent être actualisées manuellement (pour économiser de la bande passante) ou automatiquement.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vorige week is in de verantwoordelijke raadswerkgroep over de amendementen gesproken en ik be grijp dat het mogelijk moet zijn, voorzitter, om een conciliatieprocedure te vermijden. dat scheelt een hoop tijd en een hoop geld.
il est en effet essentiel que nous encouragions le maintien d'une pêche au large, qui porte sur une ressource particu lièrement saine et ménage des espèces qui sont, elles, en difficulté.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bertens (eldr). - mevrouw de voorzitter, collega's lenz en imbeni spreken met één stem en dat scheelt een reactie.
l'objectif de cette année des droits de l'homme doit être de garantir le respect des principes universels des droits de l'homme à l'échelon national, par le biais dû contrôle, de l'aide et de la prévention.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een no-ijkgas met een concentratie van 80 tot 100 % van het volledige schaalbereik in het normale werkgebied wordt door de (h)cld gevoerd en de no-waarde wordt als d genoteerd. vervolgens laat men het no-gas bij kamertemperatuur door water borrelen en wordt het door de (h)cld gevoerd, waarbij de no-waarde als c wordt genoteerd. de watertemperatuur wordt bepaald en genoteerd als f. de verzadigde dampdruk van het mengsel bij de watertemperatuur van de bubbler (f) wordt bepaald en genoteerd als g. de waterdampconcentratie van het mengsel (in %) wordt op de volgende wijze berekend:”
un gaz d'étalonnage du no ayant une concentration de 80 à 100 % de l'échelle complète par rapport à la plage de fonctionnement normal doit traverser le (h)cld et la valeur de no enregistrée en tant que valeur d. on laisse le no gazeux barboter dans l'eau à température ambiante et à travers le (h)cld et on enregistre la valeur de no en tant que valeur c. la température de l'eau est déterminée et enregistrée en tant que valeur f. la pression de vapeur de saturation du mélange qui correspond à la température de l'eau du barboteur (f) doit être déterminée et enregistrée en tant que valeur g. la concentration de vapeur d'eau (en %) du mélange doit être calculée comme suit:»
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질: