전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
2° het hoedanigheidsverlies van het gebied bij wijze van aanplakking aankondigen op de plaatsen die in het schrappingsbesluit vermeld zijn en bij elk betrokken gemeentebestuur.
2° annoncent le déclassement du site par voie d'affiches aux endroits indiqués dans l'arrêté de déclassement et à l'administration de chaque commune concernée.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bedoeld schrappingsbesluit wordt bekendgemaakt in het belgisch staatsblad en binnen twee maanden na zijn bekendmaking wordt het college van burgemeester en schepenen van elke betrokken gemeente daar in kennis van gesteld bij ter post aangetekende brief.
l'arrêté de déclassement est publié au moniteur belge et notifié, dans les deux mois de sa publication, par lettre recommandée à la poste, au collège des bourgmestre et échevins de chaque commune concernée.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit schrappingsbesluit zo snel mogelijk moet gepubliceerd worden in het kader van een klacht in kort geding houdende verzoek tot het publiceren van deze schrappingen;
vu l'urgence motivée par la circonstance que cet arrêté de suppression doit être publié le plus vite possible dans le cadre d'une plainte en référé demandant la publication de ces suppressions;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: