전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
synaptische termini
bouton terminal
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
termini, presynaptische
bouton terminal
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
- genua/termini imerese [7].
- genova/termini imerese [7].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
kern (palermo, termini imerese terminal)
central (palermo, termini imerese terminal)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
termini, carmela, geboren te charleroi (belgië) op 13 oktober 1958.
termini, carmela, née à charleroi (belgique) le 13 octobre 1958.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bonello, letizia, geboren te termini imerese (italië) op 9 mei 1972.
bonello, letizia, née à termini imerese (italie) le 9 mai 1972.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
frankrijk van 18 miljard italiaanse lire is bestemd voor de vergroting van een automobielfabriek van fiat te termini imerese op sicilië.
18 milliards de lit contribuent à l'agrandissement d'une usine automobile de la société fiat, à termini imerese, en sicile.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bambinelli, giovanni pietro, geboren te termini imerese (italië) op 30 januari 1967.
bambinelli, giovanni pietro, né à termini imerese (italie) le 30 janvier 1967.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
le precisazioni richieste dovranno includere anche gli effetti del ritardo con cui l'aiuto è stato utilizzato inizialmente e quelli della menzionata proroga dei termini di pagamento.
le precisazioni richieste dovranno includere anche gli effetti del ritardo con cui l'aiuto è stato utilizzato inizialmente e quelli della menzionata proroga dei termini di pagamento.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
herstructurering en uitbreiding van een fabriek van kleine personen wagens te termini imerese (sicilië) flat auto s.p.a. via de imi
restructuration et agrandissement d'une usine d'automobiles de petite cylindrée à termini imerese (sicile) fiat auto s.p.a. par l'intermédiaire de i imi 18 milliards lit
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
esso può costituire oggetto di un "riporto" alla campagna successiva: in altri termini, la produzione è per così dire differita di un anno.
esso può costituire oggetto di un "riporto" alla campagna successiva: in altri termini, la produzione è per così dire differita di un anno.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dichiarazione d'esportazione da presentare entro il ... (data limite fissata in base ai termini indicati al paragrafo 5 dell'articolo 29),
dichiarazione d'esportazione da presentare entro il ... (data limite fissata in base ai termini indicati al paragrafo 5 dell'articolo 29),
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
la prima conseguenza di questo aumento dell'equivalente sovvenzione lordo consisterebbe nel fatto che un maggiore numero di aiuti singoli raggiungerebbe la soglia richiesta per la notifica individuale in base alla disciplina ricerca e sviluppo, dato che uno dei due criteri di detta soglia è espresso in termini di equivalente sovvenzione lordo.
la prima conseguenza di questo aumento dell'equivalente sovvenzione lordo consisterebbe nel fatto che un maggiore numero di aiuti singoli raggiungerebbe la soglia richiesta per la notifica individuale in base alla disciplina ricerca e sviluppo, dato che uno dei due criteri di detta soglia è espresso in termini di equivalente sovvenzione lordo.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(103) op het gebied van het goederenverkeer tussen het vasteland en sicilië staat adriatica op de trajecten "ravenna/catania" en "genua/termini imerese" bloot aan concurrentie van italiaanse particuliere ondernemingen. het aanbod van deze ondernemingen is echter niet vergelijkbaar met dat van adriatica, als er wordt gekeken naar de vereisten inzake regelmaat, aantal afvaarten en scheepstype die in het openbare-dienstcontract door de italiaanse autoriteiten worden gesteld.
(103) en ce qui concerne le transport de marchandises entre le continent et la sicile, adriatica est soumise à la concurrence d’opérateurs privés italiens sur les lignes "ravenna/catania" et "genova/termini imerese". l’offre de ces opérateurs ne peut toutefois pas être considérée comme comparable à celle d’adriatica en termes de régularité, fréquences et typologie de navires au regard des exigences posées par les autorités italiennes dans le cadre de la convention de service public.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다