전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de vs slaagt er steeds weer in om een-tweetjes te maken met japan die bijzonder in het nadeel werken van de gemeen schap.
les etats-unis parviennent toujours à trouver avec le japon une sorte de modus vivendi qui apparaît comme lourd de conséquences pour la communauté.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wat zijn dat voor rare verwijten over een-tweetjes tussen fracties die bij elkaar zouden komen om een compromis te bewerkstelligen dat ten koste zou gaan van de burgerlijke vrijheden van gewone mannen en vrouwen?
c' est quoi, cette idée qu' il s' agit d' une entente, que les groupes s' allient pour atteindre un compromis qui dessert les libertés civiles des hommes et des femmes ordinaires?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
wanneer u ons vakantiepark, zowel een als twee, binnenwandelt, overvalt u een gevoel van thuiskomen. deze plek is de verpersoonlijking van rust. alles werd ingedeeld om u te laten ontspannen en genieten van uw metime of quality time met uw gezin of met zijn tweetjes. uw eigen plek, subtiel verstopt op een boogscheut van het strand van middelkerke. uw toevluchtsoord als er u even tussenuit wilt zijn. ongestoord
lorsque vous entrez dans notre parc de vacances, un ou deux, vous vous sentirez comme chez vous. cet endroit est la personnification de la tranquillité. tout a été mis en place pour vous permettre de vous détendre et de profiter de votre temps ou de passer du bon temps en famille ou à deux. votre propre endroit, subtilement caché à deux pas de la plage de middelkerke. votre refuge si vous voulez vous éloigner de tout. paisible
마지막 업데이트: 2020-05-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인: