전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(2) de verbintenissen van de lidstaten van de europese unie in verband met de non-proliferatie van massavernietigingswapens en de uitvoer van conventionele militaire goederen naar landen waarop een wapenembargo rust, vereisen een doeltreffend uitvoercontrolesysteem, dat ook technische bijstand, met inbegrip van mondelinge overdracht van technologie waarop controle is vereist door de uitvoercontroleregeling, -organen en -overeenkomsten dient te omvatten op basis van gemeenschappelijke normen, voor massavernietigingswapens en raketten en voor conventionele militaire goederen die worden uitgevoerd naar landen waarop een wapenembargo van het bovengenoemde type rust. het is dienstig om dergelijke gemeenschappelijke normen in een gemeenschappelijk optreden te definiëren,
(2) les engagements pris par les États membres de l'union européenne concernant la non-prolifération des armes de destruction massive et l'exportation de biens militaires conventionnels vers des pays soumis à un embargo sur les armes exigent un système efficace de contrôle des exportations, qui devrait également englober, sur la base de critères communs, l'assistance technique, y compris les transferts par voie orale de technologies qui doivent relever des régimes, des organismes et des traités internationaux de contrôle des exportations, relative aux armes de destruction massive et aux missiles ainsi qu'aux biens militaires conventionnels destinés aux pays soumis à des embargos sur les armes des types susmentionnés. il convient de définir ces critères communs dans une action commune,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: