전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
overwegende dat een gemeente vraagt om de dynamische bewegwijzering van de parkings te bestuderen om en wildgroei van verkeerspalen te vermijden in de openbare ruimte.
qu'une commune demande d'étudier le fléchage dynamique des parkings de manière à limiter une multiplication des poteaux sur l'espace public.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
alle stadsmeubilair bestemd voor automobilisten (verkeerspalen, verkeersborden, parkeermeters...) moeten op de openbare weg geplaatst worden en niet op de trottoirs.
tout mobilier urbain à destination des automobilistes (poteaux indicateurs, signalisation routière, parcmètres,..) doit être implanté sur la voirie et non sur les trottoirs.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dat er bovendien dient aan herinnerd dat de plaatsing van verkeerspalen wordt geregeld door het "reglement van de beheerder", zodat het niet gepast is om het derde principe op te nemen in het "handboek van de openbare ruimten" zoals de commissie voorstelt;
qu'il convient, par ailleurs, de rappeler que le placement de poteaux de signalisation est réglementé par le « code du gestionnaire », de sorte qu'il ne se justifie pas d'intégrer le troisième principe dans le cadre du « manuel des espaces publics » tel que suggéré par la commission;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다