검색어: verlofbesluit (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

verlofbesluit

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

dit verlof werd reeds opgenomen in het vorige verlofbesluit.

프랑스어

ce congé a déjà été repris dans le précédent arrêté relatif aux congés.

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

dit principe wordt nu uitdrukkelijk in het verlofbesluit vermeld (art. 11).

프랑스어

ce principe est à présent mentionné explicitement dans l'arrêté relatif aux congés (art. 11).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het verlof voor het afstaan van beenmerg kwam reeds voor in het verlofbesluit 1.06.1964.

프랑스어

le congé pour don de moëlle osseuse figurait déjà dans l'arrêté relatif aux congés du 1.06.1964.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het omstandigheidsverlof zoals dit gewijzigd is in het nieuwe verlofbesluit is van toepassing op beide personeelscategorieën en heeft een synthese gemaakt van de twee vorige stelsels.

프랑스어

le congé de circonstances tel qu'il a été modifié dans le nouvel arrêté relatif aux congés est applicable aux deux catégories de personnel et représente une synthèse des deux systèmes précédents.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

artikel 12 van het verlofbesluit voorziet in de mogelijkheid van een compensatietoelage voor het jaarlijks vakantieverlof dat de ambtenaar niet heeft opgenomen vooraleer hij zijn ambt definitief neerlegt.

프랑스어

l'article 12 de l'arrêté relatif aux congés prévoit la possibilité d'une allocation en compensation pour le congé annuel de vacances que l'agent n'a pas pris avant de démissionner de ses fonctions.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aangezien de totale duur van het moederschapsverlof ongewijzigd blijft, ontstaan er geen problemen met betrekking tot de bezoldiging van dit verlof zoals bepaald in artikel 25 van het verlofbesluit.

프랑스어

etant donné que la durée totale du congé de maternité reste inchangée, il n'y a pas de problème en ce qui concerne la rémunération de ce congé telle que définie dans l'article 25 de l'arrêté sur les congés.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aangezien de gewijzigde regeling voor het moederschapsverlof met terugwerkende kracht in werking is getreden op 1 juli 2004, dienen ook de bepalingen van het verlofbesluit in overeenstemming gebracht te worden met deze nieuwe regeling.

프랑스어

etant donné que le régime modifié du congé de maternité est entré en vigueur avec effet rétroactif au 1er juillet 2004, les dispositions de l'arrêté sur les congés seront mises en concordance avec ce nouveau régime.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bijlage iv geeft een overzicht van de verloven uit het verlofbesluit die van toepassing zijn op de contractuele personeelsleden aangevuld met de reglementering uit de privé-sector die op deze laatste categorie van toepassing is.

프랑스어

l'annexe iv donne un aperçu des congés de l'arrêté relatif aux congés qui s'appliquent aux membres du personnel contractuel complété par la réglementation du secteur privé applicable à cette dernière catégorie.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

momenteel is de procedure lopende om het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen (verlofbesluit) te wijzigen.

프랑스어

la procédure visant à modifier l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'etat (arrêté sur les congés) est actuellement en cours.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aangezien de regeling voor het vaderschapsverlof en de invoering van het recht op borstvoedingspauzes voor de privé-sector in werking getreden is op 1 juli 2002, wil ik vooruitlopen op de publicatie in het belgisch staatsblad van de wijziging van het verlofbesluit.

프랑스어

etant donné que la réglementation pour le congé de paternité et l'introduction du droit aux pauses d'allaitement pour le secteur privé est entrée en vigueur le 1er juillet 2002, je désire anticiper sur la publication au moniteur belge de la modification de l'arrêté sur les congés.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voor deze laatste categorie moet eveneens verwezen worden naar de bepalingen van hoofdstuk iv van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen (verlofbesluit).

프랑스어

pour cette dernière catégorie, il faut également faire référence aux dispositions du chapitre iv de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'etat.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

verlofbesluiten

프랑스어

arrêtés de congés

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,761,914,374 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인