전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
2° alle door de minister voorgeschreven voorbehoedsmaatregelen treffen;
2° prendre toutes mesures prophylactiques prescrites par le ministre;
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
u moet voldoende voorbehoedsmaatregelen nemen tijdens en gedurende tenminste 3 maanden nadat de behandeling met taxotere gestopt is.
vous devez prendre des mesures contraceptives adéquates pendant le traitement et les poursuivre au moins 3 mois après la fin de l'administration de taxotere.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
u moet voldoende voorbehoedsmaatregelen nemen tijdens en gedurende tenminste 3 maanden nadat de behandeling met docetaxel winthrop gestopt is.
vous devez prendre des mesures contraceptives adéquates pendant le traitement et les poursuivre au moins 3 mois après la fin de l'administration de docétaxel winthrop.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
u mag niet zwanger worden tijdens de behandeling met dit geneesmiddel en u moet effectieve voorbehoedsmaatregelen nemen tijdens de behandeling, omdat docetaxel kabi schadelijk kan zijn voor het ongeboren kind.
vous ne devez pas tomber enceinte pendant le traitement avec ce médicament et devez utiliser une méthode contraceptive efficace pendant le traitement parce que docetaxel kabi peut être dommageable pour le bébé à venir.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
« 1° voor jaarlijkse vakantie en op de feestdagen, voor omstandigheden of persoonlijke aangelegenheden, voor prenatale medische onderzoeken, voor bevalling, voor ouderschap, voor opvang met het oog op adoptie of pleegvoogdij en als voorbehoedsmaatregel;
« 1° pour vacances annuelles et jours fériés, pour des circonstances ou des convenances personnelles, pour examens médicaux prénatals, de maternité, parentaux, d'accueil en vue de la tutelle officieuse ainsi que de prophylaxie;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: