전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gesprekken
entretiens (limités), travail de groupe, placement
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
voor gesprekken
pour les appels
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
inkomende gesprekken
appels reçus
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ik heb in de voorbereidende gesprekken vele punten opgesomd.
j'ai énuméré de nombreux points lors des discussions préalables.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
zulke onderhandelingen, discussies en voorbereidende gesprekken moeten achter de schermen plaats vinden.
ces négociations, discussions et préparations doivent avoir lieu en coulisse.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
daar hebben voorbereiden de gesprekken plaatsgevonden.
a l'heure actuelle, nous avons déjà atteint dans de nombreux secteurs des niveaux et des taux que nous n'avions prévu d'atteindre qu'en 1995.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een belangrijk onderwerp tijdens de voorbereidende gesprekken was bijvoorbeeld ook de etikettering van aromatische stoffen in diervoeding.
un sujet essentiel du débat préparatoire était la déclaration ouverte des arômes dans les aliments pour animaux.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
bij de voorbereidende gesprekken in de bedrijven bleek dat juist in deze periode de verkiezingstrijd voor de ondernemingsraden begonnen was.
lors des con tacts préliminaires pris avec les usines, on s'est rendu compte que la campagne électorale pour l'élection des comités d'entreprise venait de commencer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de ministers braken eveneens een lans voor voorbereidende gesprekken binnen de wto en samenwerking tussen de wto en de oeso op dit gebied.
elle a également demandé que des discussions préliminaires aient lieu au sein de l'omc et qu'une coopération s'établisse dans ce domaine entre l'omc et l'ocde.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de afgelopen twee jaar zijn er tussen de commissie en het parlement goede voorbereidende gesprekken gevoerd over ideeën voor voorbereidende acties en modelprojecten.
au cours des deux dernières années, il y a eu de bonnes discussions préliminaires entre la commission et le parlement sur des idées d’ actions préparatoires et de projets pilotes.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
evenmin is het zinvol de inhoud van de voorbereidende gesprekken tussen de commissie en de leden van de raad of andere belanghebbende instanties te publiceren.
il n'est pas non plus opportun de divulguer le contenu des discussions préparatoires que la commission a avec les membres du conseil ou les autres instances concernées. nées.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
met de ze beide fundamentele beginselen als vaststaand gegeven, kijken wij uit naar de voorbereidende gesprekken voor de intergouvernementele conferentie aan het eind van het jaar.
on n'a jamais voulu traiter le problème de l'immigration, alors que c'est un des plus graves qui se pose aujourd'hui à l'ensemble de l'europe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de gesprekken gingen met name over de voorbereiding van de komende top tussen latijns
pays d'afrique, des caraïbes et du pacifique (acp) et pays et territoires d'outremer (ptom)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
met het oog op een deelname aan het bc-net zijn reeds met verschillende landen in midden- en oost-europa voorbereidende gesprekken gevoerd.
des discussions préliminaires ont déjà eu lieu avec plusieurs pays de l'europe centrale et orientale en vue d'une participation à bc-net.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bij de voorbereidende gesprekken is duidelijk geworden dat de sovjetunie vooral belangstelling heeft voor een omvangrijke samenwerkingsovereenkomst, terwijl de ddr vooral belang hecht aan een overeenkomst op het gebied van handel en handelssamenwerking.
les négociations conclues et en cours fixent le cadre d'ensemble de la coopération économique future.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de aard van de lijst is tijdens de voorbereidende werkzaamheden inzake de richtlijn onderwerp van gesprek geweest.
la question de la nature de la liste a été soulevée lors des travaux préparatoires de la directive.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
tijdens voorbereidende gesprekken zijn wij overeengekomen dat wij tijdens deze vergaderperiode de kwestie van de verlenging van de bestaande richtlijn willen behandelen en dat wij de kwestie van de oeso-overeenkomst op een later tijdstip zullen bespreken.
c'est pourquoi je propose maintenant d'accepter l'urgence sous la forme qui vient d'être présentée.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de raad vond het eveneens noodzakelijk de voorbereidende gesprekken voort te zetten over de invoering van een gemeenschappelijke database met informatie over de risico's en over de afspraken en procedures die moeten gelden in geval van een ongeluk.
c'est une démarche diamétralement opposée à ce que nous impute l'auteur de la question, qui consiste précisément à soulever la question et non à l'ignorer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bij de werkzaamheden in verband met de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst op het gebied van weten schap en techniek zijn ook aanzienlijke vorderingen geboekt, en de voorbereidende gesprekken over wederzijdse erkenning van conformiteitsproeven en certificering geven hoop op spoedige onderhandelingen inzake overeenkomsten op dit gebied.
les travaux relatifs à la conclusion d'un accord de coopération dans le domaine de la science et de la technologie ont, d'autre part, sensiblement progressé, et les discussions préliminaires relatives à la reconnaissance mutuelle en matière d'essais de conformité et de certification ont permis d'espérer la négociation rapide d'accords sur ce sujet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
er zijn dienovereenkomstige verrekenprocedures ingevoerd« de samenwerkingspartners hebben verscheidene voorbereidende gesprekken en werkvergaderingen gehouden« de werkzaamheden zijn, overeenkomstig de doelstelling tussen de afzonderlijke partners van dit deel van het project, aan projeot 7247iiooi vastgekoppeld.
les travaux ont été reliés à ceux du projet 7247/1i/ooi, conformément aux objectifs définis par les participants au présent projet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: