전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wachthuisjes voor de gebruikers van het openbaar vervoer)
abris destinés aux usagers des transports en commun)
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
terwijl titel vii, zoals gewijzigd, de plaatsing van wachthuisjes verplicht;
alors que le titre vii, tel que modifié, impose le placement d'abris;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
"p) de inrichting van stopplaatsen en wachthuisjes voor het openbaar vervoer;"
« p) l'aménagement d'aires d'arrêt et la construction d'aubettes pour le transport public;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
overwegende dat verschillende reclamants vragen om een minimum afstand op te leggen achter de wachthuisjes;
considérant que plusieurs réclamants demandent d'imposer une distance minimum à l'arrière des abris;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
overwegende dat de commissie vindt dat ten gevolge van § 3, de haltes zullen gespeend zijn van wachthuisjes;
considérant que la commission estime qu'en raison du § 3, les arrêts de transports seront privés d'abris;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2° reclame op de wachthuisjes voor de gebruikers van het openbaar vervoer die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in artikel 23;
2° à la publicité sur les abris destinés aux usagers des transports en commun répondant aux conditions de l'article 23;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
hiertoe dient onder meer te worden bevorderd dat er wachthuisjes worden geïnstalleerd en dat het particulier en het openbaar vervoer van elkaar worden gescheiden, met name door het instellen
entre autres, il conviendrait d'encourager à cet effet l'ins
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat een reclamant vraagt dat reclame zou verboden worden op wachthuisjes doch toegestaan op een afzonderlijke « mupi » in die zone;
qu'un réclamant demande que la publicité soit interdite sur l'abri et autorisée sur un « mupi » séparé dans la zone;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
9° vergunning te verlenen voor het aanleggen op de gewestwegen van voetpaden, benzinepompen, wachthuisjes, krantenkiosken, brievenbussen, straatlantarens, brandkranen, hulpinstallaties voor gas en elektriciteit, aansluitingen van particuliere wegen en toegangen, reclameborden en -zuilen, openbare pompen, parkingmeters en alle andere soortgelijke inrichtingen, onder de door de bevoegde minister of staatssecretaris vastgelegde voorwaarden, en mits gunstig advies van het bestuur ruimtelijke ordening en huisvesting als het bouwwerken betreft;
9° autoriser l'établissement de trottoirs, de pompes à essence, d'aubettes, de kiosques, de boîtes aux lettres, de réverbères, de bouches d'eau, d'installations auxiliaires de gaz et d'électricité, de raccordements de chemins et accès privés, de panneaux et colonnes réclames et bornes fontaines, de parcmètres et de toutes installations similaires sur la voirie régionale, dans les conditions arrêtées par le ministre ou le secrétaire d'etat compétent, et sur avis favorable de l'administration de l'aménagement du territoire et du logement lorsqu'il s'agit de constructions;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: