전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ias 21 de gevolgen van wisselkoerswijzigingen
ias 21 effets des variations des cours des monnaies étrangères
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
sectie 3: herwaarderingsaanpassingen wegens wisselkoerswijzigingen 1.
section 3: ajustements liés aux effets de valorisation dus aux variations de taux de change 1.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
wisselkoerswijzigingen zijn onmiddellijk voelbaar in import en export.
je tiens à les remercier l'un et l'autre, au nom de la commission, pour leur contribution.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
valutarisico : het risico van verliezen als gevolg van wisselkoerswijzigingen .
swap de change ( foreign exchange swap ) : achat / vente d' une devise contre une autre , simultanément au comptant et à terme .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de aan de informatieplichtigen opgelegde verplichting betreft niet de wisselkoerswijzigingen en de herclassificatieaanpassing .
l' obligation imposée aux agents déclarants ne concerne pas les variations de taux de change et les ajustements liés aux reclassements .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
herwaarde ringsaanpassingen wegens wisselkoerswijzigingen worden door de ecb bere kend ( 60 ) .
les ajustements liés aux effets de valorisation dus aux variations de taux de change sont calculés par la bce ( 1 ) .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de gevolgen hiervan verschilden per lid-staat en daardoor kwam het ook binnen europa tot wisselkoerswijzigingen.
les répercussions de cette baisse ayant affecté les etats membres de manière inégale, des modifications des taux de change se sont également produites au sein de l'europe.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de prijzen van de marktordeningen worden in ecu vastgesteld, de wisselkoerswijzigingen hebben rechtstreeks en in hun volle omvang gevolgen voor het nationale landbouwprijspeil.
le rapporteur, ainsi que nous l'avons appris, était au départ m. fantuzzi, auquel a succédé ensuite m. jacob.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de geaggregeerde maandelijkse rapportageverplichtingen voor standen en herwaarderingen ten gevolge van prijs- en wisselkoerswijzigingen of transacties worden in tabel 4 gespecificeerd.
les obligations de déclaration mensuelle agrégée pour les encours et les valorisations liées aux fluctuations de cours et de taux de change ou aux opérations figurent au tableau 4.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
de geaggregeerde rapportagevereisten per kwartaal voor standengegevens worden in tabel 1 gespecificeerd en rapportagevereisten per kwartaal voor herwaarderingen ten gevolge van prijs- en wisselkoerswijzigingen of transacties worden in tabel 3 gespecificeerd.
les obligations de déclaration trimestrielle agrégée relatives aux encours figurent au tableau 1, alors que celles relatives aux valorisations liées aux fluctuations de cours et de taux de change ou aux opérations figurent au tableau 3.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
om deze reden wordt soms gesproken van „handel-gewogen wisselkoerswijzigingen" in plaats van „effectieve wisselkoerswijzigingen".
c'est pourquoi l'expression «variation du taux de change pondéré selon la structure du commerce extérieur» est parfois utilisée au lieu de « taux de change effectif».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de hoofdoorzaken van deze ontwikkeling zijn vooral de zwakke ontwikkeling van de uitvoer in verband met de veel sterkere afzwakking van de externe vraag dan voorzien en de neerwaartse herziening van de investemigsvoomemens van het bedrijfsleven, daar de positie van de europese producenten uit het oogpunt van prijsconcurrentie ten gevolge van de wisselkoerswijzigingen is verslechterd.
les causes principales de cette évolution résident surtout dans la faiblesse des exportations liée à la décélération plus prononcée que prévue de la demande étrangère et à la révision en baisse des projets d'investissement des entreprises, le rapport compétitivité-prix des producteurs européens s'étant détérioré à la suite des modifications des taux de change.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in de i.i.p. worden deze behandeld als „overige aanpassingen » en niet als „koers- of wisselkoerswijzigingen ».
dans le cadre de la position extérieure globale, ils sont traités comme des « autres ajustements » et non pas comme des « variations de change ou de prix ».
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
indien de werkelijke populatie van informatieplichtigen herwaarderingsaanpassingen rapporteert, bestrijken deze hetzij herwaarderingen ten gevolge van prijs- en wisselkoerswijzigingen, hetzij slechts prijswijzigingen in de referentieperiode, zulks met voorafgaandelijke toestemmingen van de desbetreffende ncb.
dans le cas où la population déclarante effective déclare les ajustements liés aux effets de valorisation, ceux-ci couvrent soit les valorisations liées aux fluctuations des prix et des taux de change, soit uniquement des fluctuations des prix au cours de la période de référence, après autorisation préalable de la bcn pertinente.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
(3) op 15 december 2005 heeft de international accounting standards board (iasb) wijzigingen in ias 21 de gevolgen van wisselkoerswijzigingen — netto-investering in een buitenlandse activiteit gepubliceerd om duidelijkheid te verschaffen over de in ias 21 vervatte vereisten ten aanzien van de investering van een entiteit in buitenlandse activiteiten.
(3) le 15 décembre 2005, l’international accounting standards board (iasb) a publié amendement à ias 21 effets des variations des cours des monnaies étrangères — investissement net dans une activité à l’étranger, afin de clarifier les dispositions d’ias 21 concernant les investissements d'une entité dans une activité à l’étranger.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: