전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
werkwijze die erin bestaat de voorziening voor verzekering leven te berekenen waarbij de zillmeringswaarden geheel of gedeeltelijk buiten beschouwing worden gelaten;
procédé consistant à calculer la provision d'assurance vie en négligeant tout ou partie des valeurs de zillmerisation;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de som, voor alle overeenkomsten, van de zillmeringswaarden, per overeenkomst beperkt tot die die aan de hand van een zillmeringsvoet gelijk aan 0,08 worden bekomen, verminderd met de som van de volgende twee bedragen :
la somme, pour tous les contrats, des valeurs de zillmerisation limitées, par contrat, à celles obtenues à l'aide d'un taux de zillmerisation égal à 0,08, diminuée de la somme des deux montants suivants :
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dit bedrag is gelijk aan de som, voor alle overeenkomsten, van de zillmeringswaarden per overeenkomst beperkt tot die welke aan de hand van een zillmeringsvoet gelijk aan 0,08 worden bekomen, verminderd met de som van de volgende twee bedragen :
ce montant est égal à la somme, pour tous les contrats, des valeurs de zillmerisation limitées, par contrat, à celles obtenues à l'aide d'un taux de zillmerisation égal à 0,08, diminuée de la somme des deux montants suivants :
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de dotatie aan de voorziening voor winstdeling en restorno's mag voor een categorie van producten niet groter zijn dan de netto technisch-financiële winst vóór dotatie van deze categorie, vermeerderd met de wijziging van de niet geactiveerde zillmeringswaarden die niet het voorwerp van terugbetaling dienen uit te maken.
la dotation à la provision pour participations aux bénéfices et ristournes d'une catégorie de produits ne peut excéder le bénéfice technico-financier net avant dotation de cette catégorie, augmenté de la variation des valeurs de zillmerisation non activées qui ne doivent pas faire l'objet d'un remboursement.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: