인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
zonder meer aan te bevelen
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
zonder meer uitvoerbaar
exécutoire de plano
마지막 업데이트: 2014-11-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
deze bezorgdheid valt zonder meer te prijzen.
cette inquiétude est tout à fait louable.
마지막 업데이트: 2012-03-21 사용 빈도: 2 품질: 추천인: IATE
dat is zonder meer waar.
c' est la réalité.
het is zonder meer aan te bevelen meer ondersteuning te verlenen aan de middelgrote en kleine ondernemingen,
j'en viens maintenant au problème des relations entre les petites et les grandes entreprises.
마지막 업데이트: 2014-02-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
deze handelwijze is ten zeerste aan te bevelen.
cette pratique est souhaitable.
aan te bevelen is wellicht een indeling in:
peut-être serait-il indiqué de procéder aux distinctions suivantes:
마지막 업데이트: 2017-04-08 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
een proactieve aanpak is steeds aan te bevelen.
contrôle des communications électroniques
natuurlijk geen groei zonder meer.
quatrièmement, une réelle politique sociale.
4.5.2 dit is niet aan te bevelen omdat:
4.5.2 il y a lieu de rejeter ce principe pour les raisons suivantes:
daarom is de geëigende klinische controle aan te bevelen.
une surveillance clinique appropriée s'impose donc chez ce type de patients.
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ik sluit mij zonder meer aan bij zijn kritiek op de raad.
je voudrais approuver les critiques qu'il a adressées au conseil.
마지막 업데이트: 2014-02-06 사용 빈도: 3 품질: 추천인: IATE
dat kunnen wij niet zonder meer aanvaarden.
nous ne pouvons l'accepter sans réagir.
de commissie gaat zonder meer akkoord met:
la commission est en mesure d’accepter sans réserve:
de conjuncturele factoren zijn zonder meer duidelijk.
elle n'exerce plus qu'une discipline limitée et diffuse les innovations plus qu'elle ne les crée.
artikel 153 verdient daar zonder meer alle aandacht.
l'article 153 constitue manifestement un élément important de la réflexion.
dit alles toont zonder meer aan dat de werknemers het mikpunt zijn geworden.
tout ceci dénote une attaque à l’ égard des travailleurs.
als de prijs in de eg goed ligt, kunnen de bietentelers dat zonder meer aan.
les vicissitudes monétaires de ces derniers mois risquent donc de faire payer le prix fort à l'agriculture.
na het debat van gisteravond in deze zaal kunnen wij daar niet zonder meer aan voorbijgaan.
cette conclusion est clairement exprimée à la page 14 du rapport annuel.
wij nemen het de raad kwalijk dat hij te grote druk op ons uitoefent om zijn standpunt zonder meer aan te nemen.
car c'est parfaitement faisable, pourvu qu'on le veuille.
dit vraagstuk toont zonder meer aan hoe de commissie de mededinging op de interne markt ziet.
toute cette affaire illustre exactement ce qu' elle entend par concurrence sur le marché intérieur unique.