전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in dit verband hebben de belanghebbenden gevraagd de ontwerpvoorstellen voor de kaderrichtsnoeren en netcodes vergezeld te doen gaan van de relevante effectbeoordeling waarover de belanghebbenden zijn geraadpleegd.
tältä osin sidosryhmät vaativat, että puiteohjeiden ja verkkosääntöjen luonnoksiin olisi liitettävä vaikutustenarviointi, josta olisi järjestettävä myös sidosryhmien kuuleminen.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
op welke manier zou op sectoraal of beroepsniveau overeenstemming kunnen worden bereikt over kaderrichtsnoeren voor de werkorganisatie die, op dezelfde werkplek, zouden kunnen worden toegepast op werknemers met verschillende soorten arbeidscontracten?
sen vuoksi tämä vihreä kirja on osoitettu myös päätöksentekijöille lisäämään heidän tietoisuuttaan poliittisten uudistusten tarjoamista mahdollisuuksista ja niiden tarpeellisuudesta.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sommige belanghebbenden waren bezorgd over de mogelijke inconsequenties tussen de netcodes en hebben opgemerkt dat is gebleken dat de ontwikkeling van verschillende netcodes in het kader van hetzelfde kaderrichtsnoer niet de meest efficiënte manier is om europese voorschriften vast te stellen; daarom hebben zij voorgesteld slechts één netcode te ontwikkelen in overeenstemming met het bijbehorende kaderrichtsnoer.
eräät sidosryhmät olivat huolissaan mahdollisista verkkosääntöjen välisistä epäjohdonmukaisuuksista ja totesivat, että useampien verkkosääntöjen kehittäminen saman puiteohjeen mukaisesti ei ole osoittautunut tehokkaimmaksi tavaksi vahvistaa eurooppalaiset säännöt, minkä vuoksi ne ehdottivat, että laadittaisiin vain yksi yhteen puiteohjeeseen perustuva verkkosääntö.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질: