전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-voor sias: beheer van autosnelwegen, constructie;
-sias: moottoriteiden hoito ja rakentaminen;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
(zaak nr. comp/m.4190 — autostrade/sias/costanera)
(asia comp/m.4190 — autostrade/sias/costanera)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 10
품질:
추천인:
1. op 17 maart 2006 ontving de commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van verordening (eg) nr. 139/2004 van de raad [1] waarin wordt meegedeeld dat de ondernemingen autostrade spa (%quot%autostrade%quot%, italië) die onder zeggenschap staat van edizione holding spa en sias spa (%quot%sias%quot%, italië) die onder zeggenschap staat van aurelia spa in de zin van artikel 3, lid 1, sub b), van genoemde verordening gezamenlijk zeggenschap verkrijgen over de onderneming sociedad concesionaria costanera norte sa (%quot%costanera%quot%, chili) door de aankoop van aandelen van een nieuw gestichte vennootschap die een gezamenlijke onderneming is.
1. komissio vastaanotti 17. maaliskuuta 2006 neuvoston asetuksen (ey) n:o 139/2004 [1] 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yrityksen edizione holding s.p.a. määräysvallassa oleva italialainen yritys autostrade s.p.a. (autostrade) ja yrityksen aurelia s.p.a. määräysvallassa oleva italialainen yritys sias s.p.a. (sias) hankkivat asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan chileläisessä yrityksessä sociedad concesionaria costanera norte s.a. (costanera) ostamalla tätä varten perustetun yhteisyrityksen osakkeita.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인: