전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
door een gebrek aanfollow-up en nazorg zijn de terugvalpercentages hoog, enzowel de psychische als verslavingsstoornissen krijgen vaakeen chronisch karakter. aan de andere kant hebben cliëntenvaak negatieve ervaringen met de hulpverlening gehadwaardoor zij terughoudend zijn of weigeren om eenbehandeling te ondergaan.
menestys on usein vähäistä ja keskeytykset ovatyleisiä, mikä tekee hoidosta työlästä ja kallista sekäturhauttavaa henkilöstölle, jonka keskuudessa ilmenee–kuten odottaa saattaa – usein kärsimättömyyttä,tukahdutettua aggressiivisuutta ja työuupumuksen oireita.seurantamenettelyjen ja jälkihoidon puute johtaa siihen,että useat sortuvat uudelleen päihteisiin, ja sekä psyykkisethäiriöt että riippuvuushäiriöt kehittyvät usein kroonisiksi.toisaalta asiakkailla on usein ollut huonoja kokemuksiatukipalveluista, ja he saattavat siksi suhtautua hoitoonvastahakoisesti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cardiovasculaire ziekten, kanker, stofwisselingsziekten en risicofactoren waaronder diabetes, chronische pijn, neurologische, neurodegeneratieve en geestelijke aandoeningen en verslavingsstoornissen, zeldzame ziekten, overgewicht en zwaarlijvigheid, auto-immuunziekten, reumatische en spier- en skeletaandoeningen en diverse ziekten die verschillende organen aantasten, alsmede acute omstandigheden en verscheidene functiebeperkingen.
sydän- ja verisuonitaudit, syöpä, aineenvaihduntasairaudet ja riskitekijät diabetes mukaan luettuna, krooninen kipu, neurologiset, neurodegeneratiiviset, päihteiden käyttöön liittyvät ja mielenterveyden häiriöt, harvinaiset sairaudet, ylipaino ja liikalihavuus, reuma- ja autoimmuunisairaudet, tuki- ja liikuntaelinten sairaudet sekä eri elimiin vaikuttavat erilaiset sairaudet, akuutit sairaudet ja erilaiset toimintarajoitteet.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질: