전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
beheers- en controleactiviteiten
irÁnyÍtÁsi És kontrolltevÉkenysÉgek
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
de verrichte inspectie- en controleactiviteiten;
a végrehajtott ellenőrzési és vizsgálati tevékenységeket;
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
het bureau coördineert de controleactiviteiten van de lidstaten.
a hivatal hangolja össze a tagállamok ellenőrzési tevékenységeit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
analyse van de overige inspectie- en controleactiviteiten:
egyéb vizsgálati és ellenőrzési tevékenységek elemzése:
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
dienen exploitanten op gezette tijden verslagen over hun controleactiviteiten in?
benyújtanak-e az üzemeltetők időszakos ellenőrzési jelentést?
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
betreffende een overgangsperiode voor controleactiviteiten van bepaalde auditors en auditorganisaties van derde landen
egyes harmadik országbeli könyvvizsgálók és könyvvizsgáló jogalanyok könyvvizsgálói tevékenységére vonatkozó átmeneti időszakról
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
zij hebben evenmin informatie over hun toezicht- en regelgevingsstelsels voor controleactiviteiten verstrekt.
nem bocsátottak rendelkezésre információt könyvvizsgálati szabályozási és felügyeleti rendszereikről sem.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
b) medewerking door een bevoegd deskundige van de lidstaat van oorsprong aan de controleactiviteiten,
b) a származási ország képzett szakértőjének jelenléte az ellenőrzéseknél;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de commissie heeft haar toezicht- en controleactiviteiten met ingang van 2010 opgevoerd en geformaliseerd.
a bizottság 2010-től kezdve megerősíti és formába önti ellenőrzési és kontrolltevékenységeit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bij de erkenning wordt de officiële correspondent in het derde land aangewezen die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de in lid 1 bedoelde controleactiviteiten.
a jóváhagyás meghatározza a harmadik országnak azt a hivatalos szervét, amelynek felelősségi körébe tartozik az (1) bekezdésben említett ellenőrzési műveletek elvégzése.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
als de controleactiviteiten op regionale basis georganiseerd worden, zouden de technische specialisten uitgewisseld kunnen worden om hun onafhankelijkheid te garanderen.
ahol az ellenőrzési tevékenységeket regionális alapon szervezik meg, a szakterületi szakértőket cserélhetik a függetlenségük biztosítása érdekében.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
7. de lid-staten coördineren hun controleactiviteiten opdat de inspectie zo doelmatig mogelijk en met zo min mogelijk kosten wordt uitgevoerd.
(7) a tagállamok összehangolják ellenőrző tevékenységüket a lehető leghatékonyabb és leggazdaságosabb ellenőrzés biztosításának érdekében.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- zich ertoe verbinden een normcontrole te verrichten voor de goederen die zij verzenden, en over een register beschikken waarin alle door hen uitgevoerde controleactiviteiten worden beschreven.
- kötelezettséget kell vállalniuk arra, hogy az általuk feladott árura elvégzik a megfelelési ellenőrzést, és rendelkeznek olyan nyilvántartással, amelyben minden elvégzett ellenőrzés műveleteit rögzítik.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
4. ten einde te waarborgen dat de inspectie zo doeltreffend mogelijk en met zo min mogelijk kosten wordt uitgevoerd, coördineren de lid-staten hun controleactiviteiten.
(4) az ellenőrzés lehető leghatékonyabb és leggazdaságosabb végrehajtása érdekében a tagállamok összehangolják ellenőrzési tevékenységüket.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de reikwijdte van de door de lidstaten uitgevoerde controleactiviteiten moet worden uitgebreid om de lidstaten in staat te stellen vatbaar hout, vatbare schors en vatbare planten die uit portugal naar hun grondgebied worden vervoerd, te controleren.
a tagállamok által végzett ellenőrzési tevékenységek hatáskörét ki kell terjeszteni annak érdekében, hogy a portugáliából a többi tagállam területére beérkező fogékony faanyag, fakéreg és növények szállítmányainak ellenőrzése is lehetséges legyen.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
het voor het beheer van, het toezicht op en de controle van het auditproces benodigde personeel en de daaraan verbonden middelen moeten ter beschikking worden gesteld, gelet op het feit dat alle bevoegde autoriteiten en hun controleactiviteiten binnen een termijn van maximaal vijf jaar gecontroleerd moeten worden.
az auditálási eljárás irányításához, nyomon követéséhez és felülvizsgálatához szükséges humán és kapcsolódó erőforrásokat rendelkezésre kell bocsátani, szem előtt tartva, hogy minden illetékes hatóságot és azok ellenőrzési tevékenységeit öt évet meg nem haladó időszakra vonatkozóan kell auditálni.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
alle bevoegde autoriteiten moeten voorzorgsmaatregelen treffen om te waarborgen dat de verantwoordelijkheid en de verantwoordingsplicht voor audit- en controleactiviteiten, zoals de aansturing van en het toezicht op officiële controlesystemen, onderling voldoende gescheiden blijven.
minden érintett illetékes hatóságnak biztosítékokat kell bevezetnie annak biztosítására, hogy az auditálási, illetve az ellenőrzési tevékenységekért vállalt felelősség és azok számonkérhetősége, mint például a hatósági ellenőrzési rendszerek irányítása és felülvizsgálata, kellőképpen elhatárolt.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
mogen de bij hun controleactiviteit verkregen informatie en gegevens niet bekendmaken aan andere personen dan degenen die voor het betrokken bedrijf verantwoordelijk zijn en de bevoegde openbare instanties.
az ellenőrzési tevékenységük során tudomásukra jutott információkat és adatokat a kérdéses vállalkozás képviselőjén és az illetékes hatóságokon kívül más személy számára nem fedik fel.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질: