전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
men jesus hørte det ord som blev sagt, og sa til synagoge-forstanderen: frykt ikke, bare tro!
bet jēzus, izdzirdis vārdus, kas bija sacīti, teica sinagogas priekšniekam: nebīsties, tikai tici!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
men da tok de alle fatt på synagoge-forstanderen sostenes og slo ham midt for domstolen; og gallio brydde sig ikke noget om alt dette.
tad visi, notvēruši sinagogas priekšnieku sostenu, sita to tribunāla priekšā, bet gallions neraizējās par viņiem.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mens han ennu taler, kommer en fra synagoge-forstanderen og sier til ham: din datter er død; umak ikke mesteren!
viņam vēl runājot, nāca kāds pie sinagogas vecākā un sacīja viņam: tava meitiņa mirusi, neapgrūtini viņu!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mens han ennu talte, kom det folk fra synagoge-forstanderen og sa: din datter er død; hvorfor umaker du mesteren lenger?
viņam vēl runājot, nāca pie sinagogas priekšnieka un sacīja: tava meita jau mirusi, ko vēl apgrūtini mācītāju?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
da tok synagoge-forstanderen til orde - han var vred over at jesus helbredet på sabbaten - og han sa til folket: det er seks dager til å arbeide i; kom derfor på dem og la eder helbrede, og ikke på sabbatsdagen!
bet sinagogas priekšnieks, saīdzis, ka jēzus dziedināja sabatā, sāka runāt ļaudīm, sacīdams: ir sešas dienas, kurās jāstrādā; tanīs nāciet un dziedinieties, bet ne sabatā!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: