검색어: avveining av nytte og risiko ved prosjektet (노르웨이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Norwegian

English

정보

Norwegian

avveining av nytte og risiko ved prosjektet

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

노르웨이어

영어

정보

노르웨이어

etter opphør av transaminaseøkninger bør nytte og risiko ved å gjenoppta dosering med kalydeco overveies.

영어

following resolution of transaminase elevations, the benefits and risks of resuming kalydeco dosing should be considered.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

dersom keratitt er diagnostisert, bør nytte og risiko ved fortsatt behandling vurderes nøye.

영어

if keratitis is diagnosed, the benefits and risks of continuing treatment should be carefully considered.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

ved utvikling av atrieflimmer under behandling bør balansen mellom nytte og risiko ved fortsatt ivabradinbehandling revurderes nøye.

영어

if atrial fibrillation develops during treatment, the balance of benefits and risks of continued ivabradine treatment should be carefully reconsidered.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

en nøye avveing av nytte og risiko må gjøres før beslutning om herceptin-behandling tas.

영어

a careful risk-benefit assessment should be made before deciding to treat with herceptin.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

bruk i denne pasientgruppen skal skje basert på legens evaluering av forholdet mellom nytte og risiko.

영어

use in this patient group should be on the basis of a benefit risk assessment by the physician.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

det er viktig at du fullt ut forstår nytte og risiko forbundet med behandlingen ved å diskutere det med legen din

영어

it is important that you fully understand the benefits and risks associated with the treatment by discussing with your doctor

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

behovet for å informere pasientene om nytte og risiko forbundet med tysabri og gi dem:

영어

the need to inform patients about the benefits and risk of tysabri and provide them with:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

beslutningen om å gjenoppta behandlingen med stivarga bør baseres på nøye vurdering av mulig nytte og risiko hos den enkelte pasient.

영어

the decision to re-start stivarga therapy should be based on careful consideration of the potential benefits and risks of the individual patient.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

dersom behandling innledes, skal nytte og risiko ved behandling med anagrelid overvåkes og behov for fortsatt behandling vurderes regelmessig.

영어

if treatment is initiated, the benefits and risks of treatment with anagrelide must be monitored regularly and the need for ongoing treatment evaluated periodically.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

avgjørelsen om behandling med gilenya bør gjenoppstartes etter bedring av makulaødem, må vurderes utifra nytte og risiko for den individuelle pasient.

영어

a decision on whether or not gilenya therapy should be re-initiated after resolution of macular oedema needs to take into account the potential benefits and risks for the individual patient.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

den kliniske beslutningen for bruk av stiripentol under graviditet bør gjøres på individuell pasientbasis der det tas hensyn til potensiell klinisk nytte og risiko.

영어

the clinical decision for use of stiripentol in pregnancy needs to be made on an individual patient basis taking into consideration the potential clinical benefits and risks.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

hos pasienter med allerede eksisterende eller nylig debut av demyeliniserende lidelser, skal nytte og risiko ved tnf-hemmende behandling vurderes nøye før oppstart av simponibehandling.

영어

in patients with pre-existing or recent onset of demyelinating disorders, the benefits and risks of anti-tnf treatment should be carefully considered before initiation of simponi therapy.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

den kliniske beslutningen for bruk av stiripentol hos barn under 3 år med smei må tas på individuell pasientbasis, der det tas hensyn til klinisk nytte og risiko.

영어

the clinical decision for use of diacomit in children with smei less than 3 years of age needs to be made on an individual patient basis taking into consideration the potential clinical benefits and risks.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

nytte og risiko vurderes nøye før vemurafenib administreres til pasienter med tidligere eller samtidig kreft forbundet med ras-mutasjon.

영어

carefully consider benefits and risks before administering vemurafenib to patients with a prior or concurrent cancer associated with ras mutation.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

nytte og risiko skal nøye vurderes før administrering av dabrafenib til pasienter med tidligere eller nåværende kreft assosiert med ras-mutasjoner.

영어

carefully consider benefits and risks before administering dabrafenib to patients with a prior or concurrent cancer associated with ras mutations.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

ikke gi dette legemidlet til barn som er under 6 år eller veier mindre enn 16 kg da mulig nytte og risiko enda ikke har blitt fastslått.

영어

do not give this medicine to children less than 6 years of age or weighing less than 16 kg because the potential benefits and risks have not yet been established.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

før behandling skal pasientene få informasjon om nytte og risiko, og om viktigheten av å forplikte seg til oppfølging i 48 måneder etter siste infusjon av lemtrada.

영어

before treatment, patients must be informed about the risks and benefits, and the need to commit to 48-months of follow-up after the last infusion of lemtrada.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

som ved enhver vaksinering må forholdet mellom nytte og risiko ved å vaksinere med infanrix hexa eller å utsette vaksinering overveies nøye hos spedbarn eller barn som nylig har fått eller opplever progresjon av en alvorlig nevrologisk sykdom.

영어

as for any vaccination, the risk-benefit of immunising with infanrix hexa or deferring this vaccination should be weighed carefully in an infant or in a child suffering from a new onset or progression of a severe neurological disorder.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

den kliniske beslutningen for bruk av diacomit hos barn med smei under 3 år må gjøres på individuell pasientbasis, der det tas hensyn til potensiell klinisk nytte og risiko (se avsnitt 4.2)

영어

the clinical decision for use of diacomit in children with smei less than 3 years of age needs to be made on an individual patient basis taking into consideration the potential clinical benefits and risks (see section 4.2).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

노르웨이어

basert på data som har blitt tilgjengelig siden innvilgelsen av den opprinnelige markedsføringstillatelsen, mener chmp at balansen mellom nytte og risiko av firdapse fortsatt er positiv, men at sikkerhetsprofilen skal overvåkes nøye av følgende grunner:

영어

based upon the data that have become available since the granting of the initial marketing authorisation, the chmp considers that the benefit-risk balance of firdapse remains positive, but considers that its safety profile is to be closely monitored for the following reasons:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,629,352 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인