전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vadestedene er i fiendens vold, vanndammene uttørket med ild, og krigsmennene forferdet.
渡し場は奪われ、とりでは火で焼かれ、兵士はおびえていると言う。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la nu alle krigsmennene gå omkring byen, rundt om den én gang! således skal du gjøre i seks dager;
あなたがた、いくさびとはみな、町を巡って、町の周囲を一度回らなければならない。六日の間そのようにしなければならない。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
også alle de jøder som var hos gedalja i mispa, og de kaldeere som fantes der, krigsmennene, slo ismael ihjel.
イシマエルはまたミヅパでゲダリヤと共にいたすべてのユダヤ人と、たまたまそこにいたカルデヤびとの兵士たちを殺した。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men da judas konge sedekias og alle krigsmennene så dem, flyktet de og drog om natten ut av byen på veien til kongens have gjennem porten mellem begge murene; og kongen tok veien ut til ødemarken.
ユダの王ゼデキヤとすべての兵士たちはこれを見て逃げ、夜のうちに、王の庭園の道を通って、二つの城壁の間の門から町を出て、アラバの方へ行ったが、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og byens mur blev gjennembrutt, og alle krigsmennene flyktet og drog ut av byen om natten gjennem porten mellem begge murene ved kongens have, mens kaldeerne lå leiret mot byen rundt omkring; og de tok veien til ødemarken.
そして町の城壁はついに打ち破られたので、兵士たちはみな逃げ、夜のうちに、王の園の近くの、二つの城壁の間の門から町をのがれ出て、カルデヤびとが、町を攻め囲んでいるうちに、アラバの方へ落ちて行った。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
derfor skal dets unge menn falle på dets gater, og alle dets krigsmenn skal tilintetgjøres på den dag, sier herren.
それゆえ、その日、若い者は、広場に倒れ、兵士はみな絶やされると主は言われる。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: