전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
abrahams sønner var isak og ismael.
ang mga anak ni abraham: si isaac, at si ismael.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da sa han: jeg er abrahams tjener;
at kaniyang sinabi, alilang katiwala ako ni abraham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jesu kristi, davids sønns, abrahams sønns ættetavle:
ang aklat ng lahi ni jesucristo, na anak ni david, na anak ni abraham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
derfor skal i vite at de som har tro, de er abrahams barn.
talastasin nga ninyo na ang mga sa pananampalataya, ang mga yaon ay mga anak ni abraham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i, hans tjener abrahams avkom, jakobs barn, hans utvalgte!
oh ninyong binhi ni abraham na kaniyang lingkod, ninyong mga anak ni jacob, na kaniyang mga hirang.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for engler tar han sig jo ikke av, men abrahams ætt tar han sig av;
sapagka't tunay na hindi niya tinutulungan ang mga anghel, kundi tinutulungan niya ang binhi ni abraham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dette er historien om abrahams sønn isaks ætt: abraham fikk sønnen isak.
at ito ang mga sali't saling lahi ni isaac, na anak ni abraham: naging anak ni abraham si isaac,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
abrahams levetid og den alder han nådde, var hundre og fem og sytti år.
at ito ang mga araw ng mga taon ng buhay na ikinabuhay ni abraham, isang daan at pitong pu't limang taon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da la tjeneren sin hånd under abrahams, sin herres lend og lovte ham dette med ed.
at inilagay ng alilang katiwala ang kaniyang kamay sa ilalim ng hita ni abraham na kaniyang panginoon, at sumumpa sa kaniya tungkol sa bagay na ito.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for herren hadde aldeles lukket for hvert morsliv i abimeleks hus for abrahams hustru saras skyld.
sapagka't sinarhang lubos ng panginoon ang lahat ng bahay-bata sa bahay ni abimelech, dahil kay sara, na asawa ni abraham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dette er ismaels, abrahams sønns ættetavle, han som abraham fikk med egypterkvinnen hagar, saras trælkvinne.
ang mga ito nga ang sali't saling lahi ni ismael, anak ni abraham, na naging anak kay abraham ni agar na taga egipto, na alila ni sara:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
er de hebreere? jeg og. er de israelitter? jeg og. er de abrahams ætt? jeg og.
sila baga'y mga hebreo? ako man. sila baga'y mga israelita? ako man. sila baga'y binhi ni abraham? ako man.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
brødre, sønner av abrahams ætt og de iblandt eder som frykter gud! til eder blev ordet om denne frelse utsendt.
mga kapatid, mga anak ng lahi ni abraham, at ang mga sa inyo'y nangatatakot sa dios, sa atin ipinadadala ang salita ng kaligtasang ito.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
så gikk han til ismael og tok mahalat, datter til abrahams sønn ismael, nebajots søster, til hustru foruten sine andre hustruer.
at naparoon si esau kay ismael, at nagasawa kay mahaleth, anak ni ismael, na anak ni abraham, na kapatid na babae ni nabaioth, bukod pa sa mga asawang mayroon na siya.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
de svarte ham: vår far er abraham! jesus sier til dem: var i abrahams barn, da gjorde i abrahams gjerninger;
sila'y nagsisagot at sa kaniya'y sinabi, si abraham ang aming ama. sa kanila'y sinabi ni jesus, kung kayo'y mga anak ni abraham, ay gagawin ninyo ang mga gawa ni abraham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: