전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
teenistujate töölevõtmine uutest liikmesriikidest
anstellung von bediensteten aus den neuen mitgliedstaaten
마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:
c) kõige rohkem neli eksperti teistest liikmesriikidest.
c) höchstens vier sachverständige aus anderen mitgliedstaaten.
마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:
eesistuja ja ase-eesistujad peavad olema eri liikmesriikidest.
sie vertreten den (die) vorsitzende(n), falls diese(r) verhindert ist.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
b) lõikes 2, kui materjal on pärit teistest lisas loetletud liikmesriikidest.
b) absatz 2, wenn sie aus anderen im anhang aufgeführten mitgliedstaaten kommen.
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
Ülemääraste varude mõistet kohaldatakse uutesse liikmesriikidesse imporditud või uutest liikmesriikidest pärit toodete suhtes.
der begriff Überschussbestände gilt sowohl für in die neuen mitgliedstaaten eingeführte erzeugnisse als auch für erzeugnisse mit ursprung in den neuen mitgliedstaaten.
마지막 업데이트: 2010-08-26
사용 빈도: 1
품질:
a) lõikes 1, kui materjal on pärit lisas loetlemata teistest liikmesriikidest või kolmandatest riikidest, või
a) absatz 1, wenn sie aus anderen, nicht im anhang aufgeführten mitgliedstaaten oder aus drittländern kommen, oder
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
a) loomad, sperma, embrüod ja munarakud on saadud lisas loetlemata liikmesriikidest või kolmandatest riikidest, ning
a) sie die tiere, samen, embryonen und eier aus anderen, nicht im anhang aufgeführten mitgliedstaaten oder aus drittländern erhalten und
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
g) selle on esitanud tootjaorganisatsioonid nendest liikmesriikidest, kus tootjaorganisatsioonid turustavad vähem kui 20 % puu- ja köögiviljatoodangust;
g) es wird von erzeugerorganisationen in mitgliedstaaten vorgelegt, in denen weniger als 20 % der obst- und gemüseproduktion von erzeugerorganisationen vermarktet wird;
마지막 업데이트: 2010-08-26
사용 빈도: 1
품질:
aasta detsembri lõpuks aru selle kohta, millist edu on saavutatud teenistujate töölevõtmisel uutest liikmesriikidest, liigendatuna kategooriate järgi (nt tõlgid, tõlkijad, haldusametnikud jne);
fordert den generalsekretär auf, bis ende dezember 2006 darüber zu berichten, welche fortschritte bei der einstellung von bediensteten aus den neuen mitgliedstaaten, aufgefächert nach kategorien (dolmetscher, Übersetzer, verwaltungsbeamte usw.), erzielt wurden;
마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:
lisas loetletud liikmesriikidesse saatmiseks ette nähtud lambad ja kitsed, mis on pärit lisas loetlemata liikmesriikidest või kolmandatest riikidest, peavad olema sünnist saadik pidevalt hoitud põllumajandusettevõtetes, mis on vähemalt seitsme aasta jooksul enne nende loomade saatmiskuupäeva täitnud järgmisi tingimusi:
(1) für die im anhang aufgeführten mitgliedstaaten bestimmte schafe und ziegen, die aus anderen, nicht im anhang aufgeführten mitgliedstaaten oder aus drittländern kommen, müssen ab geburt ununterbrochen in betrieben gehalten worden sein, die folgende bedingungen vor dem datum der versendung derartiger tiere mindestens sieben jahre lang erfüllt haben:
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
(73) teistest liikmesriikidest pärit huvitatud isikud avaldasid oma toetust investbxile ja leidsid, et see on kui katseprojekt, mille elluviimisel saadud kogemustest ja headest tavadest võivad õppida teised euroopa Ühenduse piirkonnad.
(73) beteiligte aus anderen mitgliedstaaten unterstützen investbx als pilotprojekt, von dessen erfahrungen auch andere europäische regionen profitieren könnten.
마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질: