전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nyttiggørelsesmål for emballageaffald indtil 2005
ziele für die rücknahme von verpackungsabfällen bis 2005
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
der er fastsat genanvendelses- og nyttiggørelsesmål i adskillige eu-affaldsdirektiver.
recycling- und verwertungsziele werden in mehreren abfallrichtlinien der eu genannt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
der var i 2006 otte medlemsstater, som ikke opfyldte ét eller flere af de krævede genvindings-/nyttiggørelsesmål.
2006 haben acht mitgliedstaaten eines oder mehrere der zielvorgaben für die verwertung/stoffliche verwertung nicht erreicht.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
i stedet for et genanvendelsesmål for træ på 15 %, foretrækkes et nyttiggørelsesmål på 15 % for dette materiale.
statt einer zielvorgabe von 15 % für die stoffliche verwertung von holz würde estland eine zielvorgabe von 15 % für die verwertung dieses materials vorziehen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
forslaget til direktiv omhandler således genanvendel- ses- og nyttiggørelsesmål, som skal opfyldes inden den 31. december 2008.
soforthilfe im bereich nahrungsmittelhilfe und erna¨hrungssicherheit
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
fremtidige forslag til nye eller reviderede genanvendelses- eller nyttiggørelsesmål skal optimere omkostningseffektiviteten ved genanvendelse og nyttiggørelse og undgå at fremme uhensigtsmæssige teknikker for bestemte materialer.
künftige vorschläge für neue oder überarbeitete recycling- und verwertungsziele müssen ein optimales kosten-nutzen-verhältnis bei recycling und verwertung aufweisen und dürfen keine für bestimmte materialien ungeeigneten technologien fördern.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
4. medlemsstaterne sikrer, at den i stk. 2 omhandlede tilladelse eller registrering omfatter alle nødvendige betingelser for at opfylde kravene i stk. 1 og 3 samt nå de nyttiggørelsesmål, der er fastsat i artikel 7.
(4) die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die genehmigung oder registrierung gemäß absatz 2 alle erforderlichen bedingungen zur einhaltung der anforderungen der absätze 1 und 3 und zur erreichung der in artikel 7 vorgesehenen zielvorgaben für die verwertung enthält.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(1) i betragtning af den europæiske unions nylige udvidelse bør der tages behørigt hensyn til de nye medlemsstaters særlige situation, navnlig med hensyn til opfyldelsen af de genanvendelses- og nyttiggørelsesmål, der er fastsat i artikel 6, stk. 1, i direktiv 94/62/ef [3].
(1) im hinblick auf die jüngste erweiterung der europäischen union muss der besonderen lage in den neuen mitgliedstaaten angemessen rechnung getragen werden, insbesondere in bezug auf die erreichung der in artikel 6 absatz 1 der richtlinie 94/62/eg [3] festgelegten ziele für die stoffliche verwertung und die verwertung.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: