검색어: utsättningens (덴마크어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

German

정보

Danish

utsättningens

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

독일어

정보

덴마크어

befälhavaren ska upphöra med fisket och förflytta sig minst två nautiska mil från bogseringens/utsättningens ändpunkt i den riktning som minst sannolikt leder till ytterligare påträffanden.

독일어

(4) der kapitän beendet die fangtätigkeit und entfernt sich mindestens zwei seemeilen vom endpunkt des hols in die richtung, bei der die geringste wahrscheinlichkeit besteht, dass das schiff wieder auf das empfindliche marine Ökosystem trifft.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

rapporteringspositionen är den som har uppgetts av fartyget - antingen bogseringens/utsättningens ändpunkt eller en annan position som bevisligen ligger närmast den exakta lokaliseringen.

독일어

de positie is die welke door het vaartuig werd gemeld, en is het eindpunt van de trek/uitzetting of een andere positie die volgens de aanwijzingen het dichtst is gelegen bij de exacte contactlocatie.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

rapporteringspositionen är den som uppgetts av fartyget, antingen bogseringens/utsättningens ändpunkt eller en någon annan position för vilken det finns uppgifter som tyder på att den ligger närmast den exakta lokaliseringen.

독일어

die gemeldete position ist diejenige, die von dem betreffenden schiff angegeben wurde, und zwar entweder der endpunkt des hols oder eine andere position, die nach den vorliegenden anhaltspunkten die größte nähe zum genauen ort des treffens aufweist.

마지막 업데이트: 2012-10-28
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(11) genetiskt modifierat förökningsmaterial och genetiskt modifierade fruktplantor bör inte släppas ut på marknaden och fruktsorter bör inte föras upp i ett offentligt register om inte alla nödvändiga åtgärder har vidtagits för att undvika varje risk för människors hälsa och miljön i enlighet med europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/eg av den 12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön [5] och europaparlamentets och rådets förordning (eg) nr 1829/2003 av den 22 september 2003 om genetiskt modifierade livsmedel och foder [6].

독일어

(11) genetisch verändertes vermehrungsmaterial und genetisch veränderte pflanzen von obstarten sollten nicht in verkehr gebracht und obstsorten sollten nicht amtlich registriert werden, sofern nicht alle geeigneten maßnahmen getroffen wurden, jegliches risiko für die menschliche gesundheit und die umwelt auszuschließen, wie in der richtlinie 2001/18/eg des europäischen parlaments und des rates vom 12.

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,738,013,279 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인