검색어: grænseovergangssted (덴마크어 - 라트비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

라트비아어

정보

덴마크어

grænseovergangssted

라트비아어

robežšķērsošanas vieta

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

»grænseovergangssted«:

라트비아어

“tranzīta muitas iestāde” ir:

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

grænseovergangssted (jernbane)

라트비아어

robežpunkts (dzelzceļš)

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

planlagt grÆnseovergangssted (og land):

라트비아어

paredzĒtĀ tranzĪta iestĀde (un valsts)

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

bygning af grænseovergangssted i gorica

라트비아어

robežšķērsošanas vietas celtniecība goricā

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

overvågning og bygning af grænseovergangssted i kamensko

라트비아어

robežšķērsošanas vietas pārraudzība un celtniecība kamensko

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

forsendelsen og forsendelsesledsagedokumentet frembydes ved hvert grænseovergangssted.

라트비아어

sūtījumu, kā arī tranzīta pavaddokumentu uzrāda katrā tranzīta muitas iestādē.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

sender straks grænseovergangsattesten til det oprindeligt planlagte grænseovergangssted, eller

라트비아어

nekavējoties nosūta tranzīta paziņojumu sākotnēji paredzētajai tranzīta muitas iestādei vai

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

beslutningenforellerimodetfælles grænseovergangssted afhænger af en ræk-kefaktorer, heriblandt prisen.

라트비아어

lēmums par vai pret kopējas robežšķērsošanas vietasizveidiir atkarīgs no vairā-kiemfaktoriem, unizmaksasirtikaiviens notiem.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

rubrik 11: angiv navn på land, havn, lufthavn eller grænseovergangssted.

라트비아어

aile: attiecīgi norādīt valsti, ostu, lidostu vai robežpunktu.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

rubrik 10: angiv navn på medlemsstat, havn, lufthavn eller grænseovergangssted.

라트비아어

aile: attiecīgi norādīt dalībvalsti, ostu, lidostu vai robežpunktu.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

afgørelser om lempelse af kontrollen træffes af den overordnede grænsevagt på det pågældende grænseovergangssted.

라트비아어

robežsargs, kas atbild par robežšķērsošanas vietu, pieņem lēmumu atvieglināt pārbaudes.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

덴마크어

forsendelsen og eksemplar nr. 4 og nr. 5 af forsendelsesangivelsen frembydes ved hvert grænseovergangssted.

라트비아어

sūtījumu un tranzīta deklarācijas 4. un 5. eksemplāru uzrāda katrā tranzīta iestādē.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

덴마크어

de kroatiske myndigheder havde allerede bygget et grænseovergangssted, men der manglede ordentlig infrastruktur på den bosniske side.

라트비아어

horvātijas iestādes jau ir uzcēlušas savu robežšķērsošanas vietu,taču bosnijas pusētrūka pienācīgasinfrastruktūras.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

8) "grænseovergangssted": et af de kompetente myndigheder godkendt overgangssted for passage af de ydre grænser

라트비아어

8) "robežšķērsošanas vieta" ir vieta, ko kompetentās iestādes noteikušas ārējās robežas šķērsošanai;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

b) punkt 1.3 affattes således: "følgende personer kan undtagelsesvis passere de ydre grænser uden for de godkendte grænseovergangssteder og uden for åbningstiden:

라트비아어

b) iedaļas 1. punkta 3. apakšpunktu aizstāj ar šādu tekstu: "izņēmuma gadījumos ārpus atļautajām robežšķērsošanas vietām un darba laika ārējās robežas drīkst šķērsot:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,764,770,999 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인