검색어: fællesskabsindsats (덴마크어 - 리투아니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

리투아니아어

정보

덴마크어

fællesskabsindsats

리투아니아어

bendrijos veiksmai

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

anbefalinger for fællesskabsindsats

리투아니아어

rekomendacijos dėl bendrijos veiksmų

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

en supplerende fællesskabsindsats er et nyttigt middel til koordination og fremme af denne uddannelse.

리투아니아어

koordinuojant ir skatinant šį mokymą yra naudinga papildoma bendrijos veikla.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

manglende fællesskabsindsats vil derfor være i modstrid med traktatens krav om at hindre konkurrencefordrejning og forskelsbehandling.

리투아니아어

bendrijos veiksmų stoka prieštarautų sutarties reikalavimui ištaisyti konkurencijos iškraipymus ir nevienodą tvarką.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(4) både europa-parlamentet og rådet har opfordret til en øget fællesskabsindsats på dette område.

리투아니아어

(4) ir europos parlamentas, ir taryba ragina bendriją dėti daugiau pastangų šioje srityje.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

med henblik herpå konsulterer kommissionen arbejdsmarkedets parter om de mulige retningslinjer for en fællesskabsindsats, før den fremsætter forslag på det sociale og arbejdsmarkedspolitiske område.

리투아니아어

Šiuo tikslu komisija, prieš pateikdama pasiūlymus socialinės politikos srityje, su administracija ir darbuotojais konsultuojasi dėl galimos bendrijos veikimo linkmės.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(16) det er en nødvendig forudsætning for et positivt udfald af enhver fællesskabsindsats at føre tilsyn med og evaluere resultaterne i forhold til målene.

리투아니아어

(16) kad bendrijos veiksmai būtų sėkmingi, būtina pagal tikslus stebėti ir įvertinti rezultatus.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

i disse tilfælde bør det være muligt at underrette kommissionen herom i forbindelse med meddelelsen om indsatsprogrammerne og, hvis der er behov for en fællesskabsindsats, at forelægge kommissionen og rådet passende anbefalinger.

리투아니아어

tokiu atveju turėtų būti nustatyta, kad komisija būtų atitinkamai informuojama laikantis pranešimo apie priemonių programas tvarkos, ir tada, kai reikalingi komisijos veiksmai, pateikiamos atitinkamos rekomendacijos komisijai ir tarybai.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

terroristangreb og de seneste naturkatastrofer, herunder oversvømmelser og skovbrande i europa og jordskælv i algeriet, iran og marokko, har vist nødvendigheden af at have en mere velkoordineret og veldefineret fællesskabsindsats inden for civilbeskyttelse.

리투아니아어

teroro aktai ir neseniai įvykusios gamtinės katastrofos, kaip antai: miškų gaisrai europoje, žemės drebėjimai alžyre, irane ir maroke, parodė, kad reikia darnesnio ir labiau apibrėžto bendrijos požiūrio į civilinę saugą.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

hvis medlemsstaterne mener, at det er ønskeligt med en indsats på ovennævnte områder eller andre områder, der hænger sammen med en anden fællesskabspolitik eller en international aftale, bør de forelægge relevante anbefalinger med henblik på en fællesskabsindsats.

리투아니아어

tuo atveju, kai valstybės narės mano, kad veiksmai pirmiau minėtose srityse arba kitose srityse, susijusiose su kita bendrijos politikos kryptimi arba tarptautiniu susitarimu, yra pageidautini, jos turėtų pateikti atitinkamas rekomendacijas dėl bendrijos veiksmų.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

forvaltningsopgaver i forbindelse med denne fællesskabsindsats kan overdrages til et forvaltningsorgan, idet der sondres klart mellem planlægning, prioritering og programevaluering, som henhører under kommissionens tjenestegrene, og projektgennemførelse, som overdrages til forvaltningsorganet.

리투아니아어

užduotis, susijusias su šių bendrijos programų įgyvendinimu, vykdomosioms įstaigoms galima deleguoti aiškiai atskiriant programavimą, prioritetų nustatymą ir programų vertinimą, už kuriuos bus atsakinga komisija, nuo projektų vykdymo, už kurį bus atsakinga įstaiga.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

den 27. september 1995 konsulterede kommissionen, jf. traktatens artikel 138, stk. 2, arbejdsmarkedets parter på fællesskabsplan om de mulige retningslinjer for en fællesskabsindsats vedrørende arbejdstidens fleksibilitet og arbejdstagernes sikkerhed i ansættelsen.

리투아니아어

1995 m. rugsėjo 27 d. komisija pagal sutarties 138 straipsnio 2 dalį konsultavosi su administracija ir darbuotojais bendrijos lygiu dėl veiksmų, kurie turi būti patvirtinti bendrijos lygiu, susijusių su darbo laiko lankstumu ir darbuotojų užimtumo garantijomis.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

når bistanden fra mekanismen bidrager til en bredere humanitær fællesskabsindsats, skal de tiltag, der modtager finansiel bistand i henhold til instrumentet, være i overensstemmelse med de humanitære principper, der er omhandlet i forordning (ef) nr. 1257/96.

리투아니아어

kai teikiant pagalbą pagal mechanizmą prisidedama prie platesniu mastu teikiamos bendrijos humanitarinės pagalbos, pagal šią priemonę finansuojami veiksmai atitinka reglamente (eb) nr. 1257/96 nurodytus humanitarinės teisės principus.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,750,071,805 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인