전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
internationale standardkoder for navne på lande
tarptautiniai standartiniai šalių pavadinimų žymėjimo kodai
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
standardkoder og -referencer, der bruges til indberetning, og som er en del af standardmeddelelsen og beskrevet i meddelelsen som en sådan.
pranešimuose naudojami standartiniai kodai ir nuorodos, kurie yra dalis standartinio pranešimo ir apibūdinami pranešime.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
investeringsselskabet kan give kunden de oplysninger, der er omhandlet i stk. 4, ved brug af standardkoder, hvis det også giver en forklaring på de anvendte koder.
investicinė įmonė gali pateikti klientui 4 dalyje nurodytą informaciją, naudodamasi standartiniais kodais, jeigu ji pateikia ir naudojamų kodų išaiškinimą.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
i det tilfælde, hvor der er koder, der anvendes for felter, som der i bilag iii ikke er fastsat standardkoder for, for at forklare alle de anvendte koder.
kai laukuose naudojami kodai, kuriems iii priede nėra įteisinami standartiniai kodai, siekiant paaiškinti visus šiuos panaudotus kodus.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
uden brug af standardkoder( isin o.l.), bør ikke udgøre over 15% af de samlede porteføljeinvesteringsbeholdninger af aktiver og passiver.
) kodų, neturi viršyti 15% nuo bendrų investicijų portfelio turto ir įsipareigojimų likučių.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
men alle nye køretøjer, som tages i brug hos aae, bls, fnme og gysev/roeee skal tildeles den landsdækkende standardkode.
tačiau visiems geležinkelių riedmenims, pradėtiems eksploatuoti aae, bls, fnme ir gysev/roeee, turėtų būti suteiktas standartinis šalies kodas.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질: