전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
han bød, og et stormvejr rejste sig, bølgerne tårnedes op;
puta kau tana kupu, kua maranga te tupuhi, mana e whakatutu ona ngaru
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
over gudløse sender han regn af gløder og svovl, et stormvejr er deres tilmålte bæger.
ka uaina e ia ki runga ki te hunga kino he mahanga, he ahi, he whanariki, he awha tuaikerekere: ko te wahi tena mo to ratou kapu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dengang herren ville lade elias fare op til himmelen i et stormvejr, gik elias fra gilgal.
na, i te meatanga a ihowa kia tangohia atu a iraia ki te rangi i roto i te tukauati, ka haere atu a iraira raua ko eriha i kirikara
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
så sig til dem, der stryger over med kalk: skylregn skal komme, isstykker skal falde og stormvejr bryde løs,
mea atu ki nga kaipani o te paru kihai i konatunatua, tera e hinga; ka puta te ua, he waipuke; ka taka iho ano koutou, e nga nganga o te whatu; ka wahia ano hoki e te hau, e te paroro
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
se, herrens stormvejr, vreden er brudt løs, et hvirvlende stormvejr; det hvirvler hen over de gudløses hoved.
nana, ko te tukauati a ihowa, ara ko tona riri mura tonu, te paoho atu na, he tukauati e tahi ana: tera e aki ki runga ki te mahunga o te hunga kino
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
se, det kommer som skyer, dets vogne som stormvejr, dets heste er hurtigere end Ørne; ve, vi lægges øde!
nana, ko tona haerenga mai ka rite ki nga kapua, rite tonu ano ona hariata ki te tukauati; he tere rawa ona hoiho i te ekara. aue, te mate mo tatou! kei te pahuatia hoki tatou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jeg skuede og se, et stormvejr kom fra nord, og en vældig sky fulgte med, omgivet af stråleglans og hvirvlende ild, i hvis midte det glimtede som funklende malm.
a ka titiro atu ahau, na, he tukauati e puta mai ana i te raki, he kapua nui, he ahi e hoki iho ana ki roto ki a ia ano, wheriko tonu i tetahi taha, a i waenganui, i rite ki te kara o te amipere, i waenganui ano i te ahi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
derfor, så siger den herre herren: og jeg lader et stormvejr bryde løs i min harme, og skylregn skal komme i min vrede og isstykker i min harme til undergang;
mo reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; ina, ka wahia e ahau ki te hau, ki te paroro, i toku weriweri; ka puta ano te ua, te waipuke, i toku riri, me nga nganga ano o te whatu i toku weriweri, hei whakapoto rawa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da svarede herren job ud fra stormvejret og sagde:
korero mai ano a ihowa ki a hopa, i mea
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: