전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vi vil opnå, at medlemsstaterne selv afgør, hvordan de skal tackle dette solskinsdirektiv.
vad vi vill uppnå är att medlemsstaterna själva bestämmer vad de ska göra med det här ” solskensdirektivet ”.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
kære fru weisgerber, den, der i overskriften på sin pressemeddelelse taler om et solskinsdirektiv, ønsker bevidst at misinfomere!
till anja weisgerber måste jag säga att var och en som i rubriken på sitt pressmeddelande hänvisar till ett ” solskensdirektiv ” medvetet försöker ge missvisande information.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
jeg finder det ligefrem kynisk at spilde parlamentets kostbare tid på en diskussion om et solskinsdirektiv, mens vi lader tusindvis af mennesker, herunder mange børn, dø af sult og tørst under afrikas sol.
jag uppfattar det som fullständigt cyniskt att slösa bort parlamentets värdefulla tid på en debatt om ett solskensdirektiv medan oräkneliga tusentals människor, många av dem barn, dör av hunger och törst under den afrikanska solen .
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
forhandlingerne om dette direktiv, som nogle gange omtales som solskinsdirektivet, har i stedet mindet mere om en andenklasses sæbeopera. oprindeligt var eksperterne, eu' s institutioner og medlemsstaterne enige om, at det var nødvendigt at tilføje yderligere lovgivning til de generelle regler om sundhed og sikkerhed under arbejdet, som ville have forenklet lovgivningen om beskyttelse mod optisk stråling og gjort den anvendelig i praksis.
i princip förtjänar varje initiativ som minskar hälsoriskerna och erbjuder bättre skydd vårt stöd, och eftersom människor tillbringar en avsevärd tid av sitt liv på arbetsplatsen är det logiskt att de olika faror som finns där ska analyseras noggrant och att alla hälsorisker i arbetet ska reduceras så mycket som möjligt.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질: