검색어: gevolgen (덴마크어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Slovak

정보

Danish

gevolgen

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

슬로바키아어

정보

덴마크어

på samme måde anvender den nederlandske udgave udtrykkene »getroffen« og »gevolgen«, som også er forskellige.

슬로바키아어

rovnako holandská verzia používa odlišné výrazy „getroffen“ a „gevolgen“.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

ifølge den belgiske regering indebærer den omstændighed, at der i den engelske og tyske udgave af direktivet, i artikel 4, stk. 1, og artikel 16, stk. 3, anvendes et identisk begreb, dvs. henholdsvis »affected« (berørt) og »betroffen« (berørt), at disse to bestemmelser tilsigter det samme, og at de nederlandske udtryk »getroffen« (berørt) og »die gevolgen ondervinden« (der berøres), som fremgår af henholdsvis direktivets artikel 4, stk. 1, og artikel 16, stk. 3, har den samme betydning.

슬로바키아어

podľa belgickej vlády skutočnosť, že anglická a nemecká verzia tejto smernice používajú v článku 4 ods. 1 a článku 16 ods. 3 rovnaký výraz, konkrétne „affected“ (dotknutý), respektíve „betroffen“ (dotknutý), naznačuje, že tieto dve ustanovenia označujú to isté a že v dôsledku toho holandské výrazy „getroffen“ (dotknutý) a „die gevolgen ondervinden“ (spôsobujúci dôsledky), nachádzajúce sa postupne v uvedenom článku 4 ods. 1 a článku 16 ods. 3, majú rovnaký význam.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,025,680 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인