전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
her ender davids, isajs søns, bønner.
këtu mbarojnë lutjet e davidit, birit të isait.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
thi der står dommersæder, sæder for davids hus.
sepse aty janë vënë fronet për gjykimin, fronet e shtëpisë së davidit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jesu kristi davids søns, abrahams søns, slægtsbog.
libri i gjenealogjisë së jezu krishtit, birit të davidit, birit të abrahamit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
om hans søn, født af davids sæd efter kødet,
lidhur me birin e tij, të lindur nga fara e davidit sipas mishit,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
men herren talede således til gad, davids seer:
atëherë zoti i foli gadit, shikuesit të davidit, duke i thënë:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
og leviterne stod med davids instrumenter og præsterne med trompeterne.
kështu levitët zunë vend me veglat e davidit, dhe priftërinjtë me boritë.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for din tjener davids skyld afvise du ikke din salvede!"
për hir të davidit, shërbëtorit tënd, mos e dëbo fytyrën e të vajosurit tënd.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
fremdeles slog han moabiterne; og moabiterne blev davids skatskyldige undersåtter.
ai mundi gjithashtu moabitët; dhe moabitët u bënë nënshtetas dhe haraçpagues të davidit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jeg værner og frelser denne by for min og min tjener davids skyld!
"sepse unë do ta mbroj këtë qytet për ta shpëtuar, për hirin tim dhe për hir të davidit, shërbëtorit tim".
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
og alle Øversterne og kærnetropperne, ligeledes alle kong davids sønner hyldede kong salomo.
gjithë krerët, trimat dhe tërë bijtë e mbretit david iu nënshtruan mbretit salomon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for juda eliab, en af davids brødre; for issakar omri, mikaels søn;
i pari i judës, elihu, një ndër vëllezërit e davidit, i pari i isakarit, omri, bir i mikaelit;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
det var alle davids sønner foruden medhustruernes sønner; og tamar var deres søster.
tërë këta ishin bijtë e davidit, pa llogaritur bijtë e konkubinave të tij. tamara ishte motra e tyre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
benaja, jojadas søn, var sat over kreterne og pleterne, og davids sønner var præster.
benajahu, bir i jehojadit, ishte kreu i kerethejve dhe i pelethejve, dhe bijtë e davidit ishin ministra.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
(ifølge davids sidste forordninger regnes tallet på leviterne fra tyveårsalderen og opefter).
sipas porosive të fundit të davidit u bë regjistrimi i bijve të levit, njëzet vjeç e lart.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
af pinehas's efterkommere ger som; af itamars efterkommere daniel; af davids efterkommere hattusj,
nga bijtë e finehasit, gershomi; nga bijtë e ithamarit, danieli; nga bijtë e davidit, hatushi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alle disse ord og hele denne Åbenbaring meddelte natan david.
nathani i foli davidit duke iu përmbajtur këtyre fjalëve dhe simbas vegimit të tij.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: