전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kommissionen kan følge det af tyskland nævnte koordinationsproblem for så vidt det principielt indebærer et markedssvigt, som vil kunne hindre overgangen fra analog til digital transmission.
komisjon mõistab saksamaa nimetatud kooskõlastamisprobleemi, sest põhimõtteliselt võib tegemist olla turuhäirega, mis takistab üleminekut analoogringhäälingult digitaalringhäälingule.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
som anført i kommissionens beslutning om indførelse af dvb-t i berlin-brandenburg, kan der eksempelvis foreligge et markedssvigt, hvis markedsdeltagerne ikke kan blive enige om en fælles tidsplan for overgangen til digital tv, fordi de venter på, at de andre tager det første skridt (koordinationsproblem), eller hvis markedsdeltagerne ikke tager hensyn til de positive virkninger ved den digitale overgang for samfundet som helhed, fordi de ikke har de rette incitamenter hertil (positive eksterne effekter).
nagu komisjoni otsuses dvb-t kasutusele võtmise kohta berliinis ja brandenburgis selgitatud, võib turuhäire tekkida näiteks siis, kui turuosalised ei ole valmis kokku leppima digitaaltelevisioonile ülemineku ühist ajakava, kuna nad ootavad, et teised teeksid esimese sammu (kooskõlastamisprobleem), või kui turuosalised ei arvesta digitaalringhäälingule ülemineku positiivset mõju ühiskonnale tervikuna, kuna neil puuduvad selleks õiged stiimulid (positiivne välismõju).
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질: