전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
procedurehåndbogen ajourføres også regelmæssigt.
menetlusjuhendit ajakohastatakse samuti korrapäraselt.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
de forskellige kapitler i procedurehåndbogen er blevet gennemgået og ajourført i 2010.
menetlusjuhise peatükid vaadati läbi ja ajakohastati 2010. aastal.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eaci erkender, at dele af procedurehåndbogen ikke er fuldt ajourført for alle programmers vedkommende.
konkurentsivõime ja uuendustegevuse täitevasutus tunnistab, et menetlusjuhise kõik osad ei ole täielikult ajakohastatud kõikide programmide puhul.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
således omfatter procedurehåndbogen for programovervågningen under punkt 1.4og2nuenforstærketkontrolafden dokumentation,som medlemsstaterneskal fremsendeiforbindelse meddenationale udvælgelsesprocedurer.
programmide järelevalve menetluskorra käsiraamatu punktidega 1.4 ja 2 nähakse nüüdsest ette tugevdatud kontroll liikmesriikidelt nende valikumenetluste kohta saadavate dokumentidesuhtes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nærmere oplysninger om ordningen findes i kapitel 5 i eksport- og importpolitikdokumentet for 2002-2007 og i kapitel 5 i procedurehåndbogen.
skeemi on üksikasjalikult kirjeldatud dokumendi "ekspordi- ja impordipoliitika 2002–2007" 5. peatükis ja menetlusjuhendi 5. peatükis.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
der er fastsat sion for de fleste varer (herunder den pågældende vare), og de er offentliggjort i procedurehåndbogen ii 04-09.
sionid on olemas enamiku toodete, sealhulgas vaatlusaluse toote kohta, ja need on avaldatud dokumendis hop ii 2004–2009.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
epcgs-ordningen er detaljeret beskrevet i kapitel 5 i exim-policy 04-09 og i kapitel 5 i procedurehåndbogen i 04-09.
kapitalikaupade ekspordisoodustuste kava on üksikasjalikult kirjeldatud exim-poliitika 2004–2009 5. peatükis ja hop 2004–2009 i köite 5. peatükis.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
i kølvandet på kommissionens interne tilsyn blev procedurehåndbogen for administratorerne af programmer, der analyserer de indkomne programmer, styrket i den retning, revisionsretten havde anført, og der blevendogindførtlangt merevidtgående forbedringer.
pärast komisjoni sisekontrolli tõhustati vastuvõetud programme analüüsivatele programmijuhtidele mõeldud menetluskorra käsiraamatut kontrollikoja osutatud aspekte arvesse võttes ja isegi veel suuremas ulatuses.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
depbs-ordningen er detaljeret beskrevet i punkt 4.3 i exim-policy 04-09 og i kapitel 4 i procedurehåndbogen i 04-09.
imporditollimaksude hüvituskava on üksikasjalikult kirjeldatud exim-poliitika 2004–2009 punktis 4.3 ja hop 2004–2009 i köite 4. peatükis.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
37.a)siden 7. november 2008 har kommissionens tjenestegrene udviklet et ensartet evalueringsskema15 , som udgør en del af procedurehåndbogen. detteskemahargjortdet muligt for kommissionen at foretage en objektiv evaluering af alle programmerne.
37.a)ajavahemikulalates7. novembrist2008 on komisjoni talitused välja töötanud ühtse hindamisraamistiku,15 mis on esitatud menetluskorra käsiraamatus.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
artikel 6 procedurehåndbog
artikkel 6. menetluskäsiraamat
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 4
품질: