전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
infusionsopløsninger
infusion solutions
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
kompatible infusionsopløsninger:
compatible infusion solutions:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
rekonstituerede opløsninger og infusionsopløsninger
reconstituted and infusion solutions
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 6
품질:
blandbarhedsom en principsag infusionsopløsninger.
miscibility as a matter of principle, ceftriaxone solutions must always be administered separately from other solutions for infusion.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
blandbarhed som en principsag infusionsopløsninger.
miscibility as a matter of principle, ceftriaxone solutions must always be administered separately from other solutions for infusion.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
infusionsopløsninger skal anvendes umiddelbart efter fortynding.
infusion solutions should be used immediately after dilution.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
refacto af må ikke blandes med andre infusionsopløsninger.
refacto af should not be mixed with other infusion solutions.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
helixate nexgen 1000 ie må ikke blandes med andre infusionsopløsninger.
helixate nexgen 1000 iu must not be mixed with other infusion solutions.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:
torisel infusionsvæske, opløsning må ikke tilsættes direkte til vandige infusionsopløsninger.
torisel solution for infusion should not be added directly to aqueous infusion solutions.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
efterse infusionsopløsningen for partikler eller misfarvning.
visually inspect the infusion solution for particulate matter or discolouration.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 8
품질: