전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
på slovakisk: »liahnutie«
in slovak: ‘liahnutie’
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
rugeæg fra tredjelande må kun importeres, hvis de med mindst 3 mm høje bogstaver er påtrykt oprindelseslandets navn og angivelsen »à couver«, »broedei«, »rugeæg«, »bruteier«, »προς εκκόλαψιν«, »para incubar«, »hatching«, »cova«, »para incubação«, »haudottavaksi«, »för kläckning«, »líhnutí«, »haue«, »inkubācija«, »perinimas«, »keltetésre«, »tifqis«, »do wylęgu«, »valjenje«, »liahnutie«, »за люпене« eller »incubare«.
eggs for hatching from third countries may be imported only if they bear, in type at least 3 mm high, the name of the country of origin and the printed words ‘à couver’, ‘broedei’, ‘rugeaeg’, ‘bruteier’, ‘προς εκκόλαψιν’, ‘para incubar’, ‘hatching’, ‘cova’, ‘para incubação’, ‘haudottavaksi’, ‘för kläckning’, ‘líhnutí’, ‘haue’, ‘inkubācija’, ‘perinimas’, ‘keltetésre’, ‘tifqis’, ‘do wylęgu’, ‘valjenje’, ‘liahnutie’, ‘за люпене’, ‘incubare’.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: