인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
for let fordærvelige produkters vedkommende er der kun begrænsede muligheder for at stabilisere priserne via markedsordningsforanstaltninger.
opportunities for stabilizing prices via market regulations are limited in the case of perishable products.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
de kan på den ene side opfattes som markedsordningsforanstaltninger på den anden side en reaktion på bevægelserne i priserne på verdensmarkedet.
they can be viewed on the one hand as market organization measures, as in the case of breeding plants, and on the other as a reaction to price movements on the world market.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sådanne foranstaltninger må imidlertid klart kunne skelnes fra markedsordningsforanstaltninger (udbetaling af udligningsbeløb) og landbrugsstrukturforanstaltninger.
these measures must however continue to be clearly distinguishable from market organization policy (compensatory payments) and agricultural structure policy measures.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den fri handel med landbrugsalkohol og alkohol i det hele taget burde være målestokken for os, således at de nationale markedsordningsforanstaltninger skal erstattes af andre ordninger.
free trade in agricultural alcohol and in alcohol as such should be our criterion, so the national market organization measures must be replaced by other regimes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
også dette område skal tilføres flere penge. muligheden for at overføre markedsordningsforanstaltninger til arealstøtte i landdistrikterne, således at den nuværende bønnestage endelig kan blive til et rigtigt træ, er imidlertid også vigtig i denne sammenhæng.
this is another area in which money must flow, and it is also important that it should be possible to move from measures to regulate the market to support for rural areas, which, at present a fragile sapling, may thus be enabled to put down strong roots and to flourish.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
det helt entydige krav lyder imidlertid, at man kun kan forestille sig, en national samfinansiering i forbindelse med struktur- og afsætningsfremmende foranstaltninger, mens rene markedsordningsforanstaltninger ikke skal være omfattet af en national samfinansiering.
i would be extremely wary of making this kind of general comparison, whereby every branch and sector is expected to show the same percentage of expenditure in relation to added value. just imagine that a non-farmer made such a comparison in relation to the non-agricultural sector.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hvad angår spørgsmålet om udvekslingsmuligheder mellem disse to områder, gør jeg opmærksom på, at vi under debatten om den næste betænkning vil drøfte, hvorledes bevillinger, som der på grund af pris- og markedsudviklingen ikke blev brug for på landbrugsområdet- nemlig i udgiftsområderne 1a, markedsordningsforanstaltninger- kan omfordeles og derpå være til rådighed til andre foranstaltninger.
regarding the matter of interchangeability between these two categories, i might point out that in the course of the debate on the next report we will discuss how those funds that were not required in the agricultural sector- i. e. in the 1a categories, in respect of market regulation measures- on account of price and market trends, can be re-allocated and made available for other measures.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질: